"نسيم الصيف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Summer breeze
        
    • Sommerwind
        
    • Sommerbrise
        
    Singt: "Summer breeze makes me feel fine" "Sommerbrise und ich fühl mich besser" Open Subtitles نسيم الصيف هي اغنيتي المفضلة
    Summer breeze... Open Subtitles نسيم الصيف
    Wie zwei Schmetterlinge, die im Sommerwind Walzer tanzen. Open Subtitles مثل فراشتين ترقصان الفالتز في نسيم الصيف
    Ich spür' den Sommerwind Was hab' ich nur versäumt Open Subtitles *أتحسس نسيم الصيف * *وهي تناديني*
    Ihr schuldiges Lieblingslied ist "Sommerbrise" von Seals and Crofts. Open Subtitles اغنيتها المفضلة هي " نسيم الصيف " لسيلز و كروفتس
    "Sommerbrise"(Lied) und es geht mir gleich besser Open Subtitles نسيم الصيف يجعلني اشعر بالارتياح
    Schnee auf brennendem Sand werd' ich schön gebräunt im Sommer ich spüre eine Sommerbrise sie verweht den Wintersturm ich erlebe, was aus festem Wasser in der Wärme wird Open Subtitles ومن المحتمل أن أحصل على سُمرة رائعة في الصيـف سأرى أخيرًا نسيم الصيف يقضي على عاصفة الشتـاء وأكتشف ماذا سيحدث للماء المتجمّد حينما يحلّ الدفء
    Riecht wie eine Sommerbrise. Open Subtitles رائحة نسيم الصيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus