Ab heute mache ich das alles wieder gut. | Open Subtitles | لكن الليلة، سأشرع في إعادة الأمور إلى نصابها الصحيح |
Wollen Sie es so wieder gut machen? | Open Subtitles | كنت تعتقد أن هذا ستعمل وضع الأمور في نصابها الصحيح ؟ |
Ich habe ihm gesagt, dass ich mich nicht dabei wohlfühle, mit ihm zu reden, bis er die Dinge wieder gut gemacht hat. | Open Subtitles | قلت له أنني لم أكن اشعر بالراحه للتحدث معه حتى توضع الأمور في نصابها الصحيح. |
Dass ich Dinge wieder richtigstellen soll, dass wir das Gleiche wollen | Open Subtitles | جعل الأمور في نصابها الصحيح أننا نريد الشيء نفسه |
Zu viele Menschen sind verloren gegangen und wir müssen es richtigstellen. | Open Subtitles | قد فقدت عدد كبير جدا من الناس الطيبين بالنسبة لنا ليس لجعل الأمور في نصابها الصحيح. |
Da wollte ich wenigstens ein paar Dinge richtigstellen. | Open Subtitles | لكنني ظننت على الأقل ربما يمكنني وضع الأمور في نصابها الصحيح |
Ved, ich verspreche dir, ich mach alles wieder gut. | Open Subtitles | فيد - تارا أعدكم بأنني سوف جعل الأمور في نصابها الصحيح |
Ich muss da etwas richtigstellen. | Open Subtitles | لا بد ان اضع الامور في نصابها الصحيح |
Zu viele Menschen sind verloren gegangen und wir müssen es richtigstellen. | Open Subtitles | قد فقدت الكثير من الناس جيدة بالنسبة لنا ليس لجعل الأمور في نصابها الصحيح - |
Die Dinge richtigstellen. Er kam aus einer Zeit, die erst in hunderten Jahren existiert. | Open Subtitles | لجعل الأمور في نصابها الصحيح. |