"نصرخ" - Traduction Arabe en Allemand

    • schreien
        
    • schreiend
        
    • brüllen
        
    • geschrien
        
    Zusammen können wir ein Archiv der menschlichen Weisheit schaffen und vielleicht können wir dadurch lernen, mehr zuzuhören und weniger zu schreien. TED إننا نملك أن ننشيء أرشيفا لحكمة البشرية، ولو فعلنا ذلك ، لربما تعلمنا كيف نستمع أكثر من أن نصرخ.
    Wir schreien nicht einfach "Wasser marsch!" und lassen's dann gerade laufen! Open Subtitles نحن فقط ممكن أن نصرخ "القنبلة بعيدة" ونذهب حيثما نكون
    Sind wir da, schreien wir "Juhu", wir fahren mit einem bang, bang, bang whoo whoo whoo, lacht der ganze Zug. Open Subtitles عندما نَصِلُ إلى هناك سوف نصرخ يااااااااااي سَنَصِلُ مَع بانج.. بانج..
    Das hier wird damit enden, daß du und ich schreiend und heulend durch den Dschungel rennen. Open Subtitles سينتهي بنا الأمر بالجري في الغابة نصرخ و نبكي.
    Irgendwann waren wir beide am brüllen und Randalieren. Open Subtitles و بعدها كنا نصرخ نحن الاثنان و نلقي الأشياء على بعضنا بالشقة
    irgendwo auf der Erde landen. Als wir also in der Sojus zur Erde zurückflogen, haben wir nicht geschrien, sondern gelacht; das hat Spaß gemacht. TED بالحقيقة، عندما كان فريقنا في طريق للعودة إلى الغلاف الجوي داخل السويوز، لم نكن نصرخ بل كنا نضحك؛ لقد كان الأمر ممتعا.
    Wenn er dann reinkommt und es anmacht, schreien wir alle "Überraschung!" Open Subtitles و من ثم عندما يدخل و يشعل الضوء نصرخ كلنا مفاجأة
    Wir schreien und werfen mit Sachen, es ist elektrisierend, weißt du, was ich meine? Open Subtitles نصرخ ونرمي الاشياء والامر كأنه حماسي أتفهم ما أقول ؟
    Wir können schreien und mit den Füßen stampfen, aber wenn wir dem Kerl nicht geben, was er will... Open Subtitles والآن بوسعنا أن نصرخ ونوبخونتحرك.. ولكن هذا لن يغير الحقيقةإلىأن نعطيالرجل..
    Wir laufen lächelnd herum, während wir im Inneren schreien: Freiheit! TED تعلو وجوهنا بسمة بينما نصرخ من الداخل. الحرية!
    ICH SCHREIE, DU SCHREIST, WIR ALLE schreien NACH EISCREME! Ruhe, da drinnen. Open Subtitles أنا أصرخ ,وأنت تصرخ جميعنا نصرخ للآيسكريم!
    "Mama" schreien. Open Subtitles نصرخ ماما؟ نصرخ ماما؟ هذا صحيح سيدي
    Und falls wir sterben, treten und schreien wir. Open Subtitles . و إذا متنا ، فنذهب للأسفل نضرب و نصرخ
    - Manchmal schreien wir uns an. Open Subtitles أنت تتكلم معها و في بعض الأحيان نصرخ
    Können wir jedesmal wenn ich nen Korb mache 'Weißer Blitz' schreien... das machen wir immer Open Subtitles هل يمكننا أن نصرخ "برق أبيض" في كل مرة أسجل نقطة؟ -نحن نعمل ذلك دائما -هيا بنا..
    Ich werde nicht... alles, was wir aufgebaut haben, zurück- lassen und schreiend in den Wald rennen. Open Subtitles حسناً لن اترك كل شئ ورائي لقد بنينا كل هذا ومن ثم نتركه ونسير نصرخ في الفابات
    schreiend, weinend, bedeckt mit Dreck. Open Subtitles نصرخ و نبكي و مغطين بالقذارة ؟
    Ernsthaft, ich kann nicht glauben, dass wir hier einfach herumstehen, wenn wir fette Menschen durch die Straße jagen könnten, schreiend, "Du hast meinen Bruder gegessen!" Open Subtitles جدياً، لا أستطيع التصديق أننا نقف هنا وحسب بينما بإمكاننا ملاحقة الناس في الشوارع، نصرخ "أنت أكلت أخي!"
    Also, Mamma, Roberto, Alfredo und ich, wir brüllen uns den ganzen Tag nur an. Open Subtitles بينماما.. روبيرتووألفريدو ... نصرخ و نصرخ طوال اليوم ...
    Frankie muss nicht mit anhören, wie seine Mutter und ich uns an brüllen. Open Subtitles (فرانكي) ليس مُضطرا لسماعي أنا وأمّه نصرخ على بعضنا البعض.
    Und eine der Krankenschwestern des Krankenhauses nannte mich deinen "kleinen Beschützer", weil ich, als du beim Nähen geschrien hast, den Arzt anschrie, Open Subtitles واحده من الممرضات بالمستشفى هناك اطلقت علي " الحامي الصغير " لان هناك عندما كنت نصرخ وقت حصولك على الغرز
    Wir haben gestritten, geschrien, hatten Sex... Open Subtitles هذا ما كنت أحبه لقد كنا نتشاجر، نصرخ... نمارس الجنس...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus