"نصف مليون من" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine halbe Million
        
    Vor 50 Jahren, gab es in etwa eine halbe Million Löwen in Afrika. Open Subtitles قبل 50 عاما، كان هناك حوالي نصف مليون من الأسود في أفريقيا.
    New York allein hat eine halbe Million Studenten. TED نيويورك وحدها لديها نصف مليون من طلبة الجامعة.
    Ja, nur dass sein Wort jeden Tag eine halbe Million Leute lesen. Open Subtitles الإختلاف، أن كلمته تصل إلى نصف مليون من المنازل أسبوعياً
    Mittlerweile sind Koalitionsstreitkräfte, die etwa eine halbe Million Soldaten stark sind, über drei eroberte Häfen nach Australien gekommen. Open Subtitles حاليا ، هناك اكثر من نصف مليون من قوات التحالف يتدفقون نحو استراليا من خلال 3 مناطق
    eine halbe Million Frauen glauben das, wenn man die Demonstrationen sieht. Open Subtitles نصف مليون من النّساء يعتقدن ذلك إذا كان ذلك الجمع يعتبر إشارة ..
    Hab noch nie eine halbe Million gewonnen. Dachte, ich freu mich mehr. Open Subtitles لم أربح أبداً نصف مليون من قبل ولا أدري لم لست متحمساً أكثر
    Mehr als eine halbe Million Frauen und Mädchen sterben jedes Jahr an Schwangerschafts- und Geburtskomplikationen, Schwangerschaftsanämie und Mangelernährung; weitaus mehr erleiden Verletzungen und Behinderungen. UN وتقضي مضاعفات الحمل والوضع وفقر الدم وسوء التغذية لدى الأمهات على أكثر من نصف مليون من النساء والمراهقات سنويا، وتتسبب في إيذاء وإعاقة عدد أكبر منهن.
    An unserem Ziel fehlen uns noch eine halbe Million Dollar. Open Subtitles نحن على بعد نصف مليون من هدفنا
    Und der Krieg, den wir im Irak begonnen haben, hat eine halbe Million von denen getötet, das entspricht etwa 200 mal 9/11. Open Subtitles (و الحرب الذي بدأناها في (العراق قتلت نصف مليون من سكانهم ، والذي هي مثل 200 قتيل في أحداث 9/11
    Ich stahl eine halbe Million für dich. Open Subtitles لقد سرقت نصف مليون من أجلك.
    Manche davon sind berühmt, so wie die Open University, die 110.000 Studenten hat, die University of the Third Age, in der nahezu eine halbe Million älterer Menschen andere ältere Menschen unterrichten; und so komische Dinge wie Autowerkstätten zum Selber-Schrauben, wie Sprachprodukte und Schulen für soziale Unternehmer. TED بعضها مشهور مثل الجامعة المفتوحة المسجل بها 110,000 طالب , جامعة العقد الثالث يدرس بها حوالي نصف مليون من كبار السن يعلمون آخرين من كبار السن , هذا بالاضافة إلي أشياء أخري غريبة مثل ورش العمل الشخصي و تعليم اللغة ومدارس للناشطين في المجتمع .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus