Ich verzichte auf den Rat eines weißen Mittelklassetypen. | Open Subtitles | انا لا أريد نصيحة من بعض الرفاق الموتى |
Vielleicht unterstützt der Rat eines Champions ihn bei der Sache. | Open Subtitles | ربما نصيحة من بطل سوف تٌساعدهفىهذاالسبب... |
Also, wenn Sie einen Rat von einem alten Soldaten annehmen wollen, ich glaube nicht, dass es derzeit sehr gesund ist, hier zu sein. | Open Subtitles | اذن خذها نصيحة من بحّار عجوز قديم, ما كنت اقول ان هذه الجزيرة هى افضل مكان صحى فى هذه الأيام |
Hol dir nur einen Rat von einer modernen Amerikanerin ein. | Open Subtitles | أوه، حسناً، لا تهتمي. يجب أن تأخذي نصيحة من الفتاة الأميركية العصرية |
Ein Ratschlag von Karrierefrau zu Karrierefrau: | Open Subtitles | لكن لدي نصيحة من امرأة محترفة لامراة اخرى |
Also ein Ratschlag von Ehefrau zu Ehefrau. | Open Subtitles | إنها نصيحة من زوجة لأخرى |
Er sucht den Rat eines Mannes mit Geschmack. | Open Subtitles | كان يتطلع إلى نصيحة من رجل ذو ذوقٍ راقي |
Hör mal, Riley, ich brauche einen Rat von einer Freundin. | Open Subtitles | إسمعي رايلي أحتاج نصيحة من صديقة |
Suchst du einen Rat von einer Kollegin? | Open Subtitles | هل تبحث عن نصيحة من زميلة ؟ |
Kann ich Ihnen einen Rat von Mutter zu Mutter anbieten? | Open Subtitles | أأنصحك نصيحة من ام لأم؟ |
Ich gebe Ihnen einen Ratschlag, von Vater zu Vater. | Open Subtitles | يمكنني منحك نصيحة من أب لأب. |