Jetzt hast du einen guten Blick auf meinen Fuß. | Open Subtitles | من هنا تستطيعين إلقاء نظرة جيدة على قدمي |
Sie haben sich so schnell hingesetzt, dass ich keinen guten Blick drauf werfen konnte. | Open Subtitles | لقد جلستِ بسرعه لم تسنح لي الفرصة بأن ألقي نظرة جيدة عليه |
Man rüste ein Modellbauflugzeug mit einer Infrarot-Kamera aus, und man erhält einen guten Blick von oben auf das Ziel. | Open Subtitles | إربطها بجهاز للتحكم عن بعد مربوط بكاميرا تعمل بالأشعة تحت الحمراء وستستطيع الحصول على نظرة جيدة من الأعلى على هدفك |
Ich verstehe, warum Sie wütend sind... Sagte der Pastor, dass er den Schützen gut sehen konnte? - Er sagt, nein. | Open Subtitles | هل قال القس الطيب انه ألقى نظرة جيدة الى القاذف ؟ |
Der Vater sagte, er konnte den Fahrer nicht gut sehen. | Open Subtitles | الأب قال أنه لم يلق نظرة جيدة على السائق |
Du hast deinen Retter nie richtig gesehen. | Open Subtitles | لم تلقِ أبدًا نظرة جيدة على الرجل الذي أنقذك |
"Superhelden im Training" betrachten. Immerhin hatte ich einen guten Blick auf die Gesichter der Verdächtigen. | Open Subtitles | على الأقل أخذت نظرة جيدة لوجه المشتبه به |
Ich hatte guten Blick auf den Tumor, fast unverzüglich. | Open Subtitles | وأصبحت لدي نظرة جيدة للورم على الفور تقريبا. |
Und Sie hatten keinen guten Blick auf die Person, mit er der gesprochen hat? | Open Subtitles | ولم تلقِ نظرة جيدة على الشخص الذي كان يتحدث معه؟ |
Sie konnte keinen guten Blick auf den Typen erhaschen, der ihn umgebracht hat, wegen des ganzes Blutes in ihren Augen, aber, äh, | Open Subtitles | لم تلقي نظرة جيدة على الرجل الذي قتله بإعتبار كل الدم الذي في عينها،لكن |
Sie hatte keinen guten Blick auf den Schützen, vielleicht ist sie nicht in der Lage, uns viel zu helfen. | Open Subtitles | ،لم تحصل على نظرة جيدة على مطلق النار فربما تكون غير قادرة على مساعدتنا بالقدر الكافي على أي حال |
Nun, wir bekommen keinen wirklich guten Blick nach drinnen, also wissen wir nicht, wieviele Schützen da sind und wieviele Geiseln sie haben oder was sie wollen. | Open Subtitles | -حسناً، لا يمكنني إلقاء نظرة جيدة للداخل ، لذا لا نعرف كم هو عدد المسلحين بالداخل أو كم عدد الرهائن لديهم، أو ماذا يريدون |
Werft einen guten Blick auf den Feind, Leute. | Open Subtitles | القوا نظرة جيدة على العدو يارفاق |
Das Versprechen, wird Leute an einem öffentlichen Ort locken, wo ich sie gut sehen kann, vielleicht sogar heimlich ein Bild aufnehmen. | Open Subtitles | ،الوعد سيجذب الناس إلى مكان عام ،حيث أتمكن من إلقاء نظرة جيدة عليهم ربما حتى إلتقاط صورة خلسة |
Ich konnte ihn nicht gut sehen. Darf ich nochmal schauen? | Open Subtitles | لم ألق نظرة جيدة أيمكن أن أعيد الكرّة ؟ |
Zeuge hat ihn nicht besonders gut sehen können. | Open Subtitles | لم يلق نظرة جيدة عليه |
Ich konnte sie nicht gut sehen, aber... | Open Subtitles | لم ألقِ نظرة جيدة عليها... |
Nein, habe ihn noch immer nicht richtig gesehen, also pass einfach auf dich auf, okay? | Open Subtitles | لا، لم أحصل على نظرة جيدة له بعد إذن... |