Als erstes müssen wir alle isolieren, die auf dem Festland gewesen sind. | Open Subtitles | حسنا, أول شيء يجب أن نعزل كل شخص ذهب للبر الرئيسي |
Durch eine Verschiebung entlang der Verwerfung könnten wir das Naquadria isolieren und die Kettenreaktion unterbrechen. | Open Subtitles | اذا أمكننا بطريقة ما أن نحدث حركة على طول خطّ الصدع، يمكننا من أن نعزل النكوادريا المتقدّمة ونحطم سلسة التفاعل. |
Wir müssen infizierte Leute isolieren. Stellen Sie sie wenn nötig unter Quarantäne. | Open Subtitles | يجب أن نعزل الناس المصابين وضعهم في المصح أمر ضروري |
Wir isolieren alle, die krank sind, und stellen sämtliche Verdachtsfälle unter Quarantäne. | Open Subtitles | نعزل المرضى ونحجر صحيّاً على الذين نتأكد من إصابتهم بالمرض |
Nun ja, könnten wir das Sutter-Kind nicht einfach isolieren... und die Familie unter Quarantäne stellen? | Open Subtitles | حسنًا، لما لا نعزل الطفل فحسب ونفرض حجرًا صحيًا على باقي العائلة؟ |
Wir waren in der Lage, das Geräusch, welches sie gehört haben, zu isolieren. | Open Subtitles | أذن, نـحـُـن نستطيع أن نعزل الصوت الذي نسمعه |
Dann müssen wir die Zellen, die als erstes drauf ansprechen isolieren. | Open Subtitles | إذاً نعزل الخلايا المناسبة له |
- Wenn wir beide isolieren... | Open Subtitles | إذا كان لنا أن نعزل كل منهما |
Wenn wir die genetische Sequenz der Anweisungen isolieren können, sodass das Protein sich an deine Zellen bindet... | Open Subtitles | -إنْ كان لنا أن نعزل ... السلسلة الوراثية لتلكَ التعليمات الموجودة في خلاياكِ... |
Wir isolieren die Grundstücke, die innerhalb des Radius sind? | Open Subtitles | حسنًا، ماذا؟ نعزل الملكيات |
- Können wir das isolieren? | Open Subtitles | -هل يمكننا أن نعزل ذلك؟ |