O Gott in deiner unendlichen Gnade, erhöre unser Gebet für die Seele deiner Tochter und nimm sie bei dir in der Ewigkeit auf in der Gegenwart der von dir Auserwählten. | Open Subtitles | الهي ، ان نعمك لاتحصى استجب اللهم لصلاتنا على روح خادمتك وامنحها ضوء البهجة. |
Bitte segne dieser gute Frau und gewähre ihr Deine... Gnade. | Open Subtitles | يا إلهي، نسألك أن تبارك هذه المرأة الطيبة وتغدق عليها من نعمك |
"Bei der Taufe verwenden wir Wasser, das du zu einem Symbol machtest, für die Gnade, die du uns durch dieses Sakrament gewährst. | Open Subtitles | "في التعميد نستعمل هديتك من الماء، والذي جعلته رمزاً غنياً، من نعمك علينا في هذا الطقس |
Wir teilen unser Essen mit allen, die in Not sind, genau, wie du deine Gaben mit uns teilst. | Open Subtitles | سنتشارك طعامنا مع كل المحتاجين مثلما تشارك نعمك معنا |
-Oh Gott, von dem wir alles haben, wir preisen dich für deine Gaben. | Open Subtitles | بارك لنا مولانا ، على نعمك |
Ich danke dir, Vater, für deine mildtätige Gnade und Güte. | Open Subtitles | شكراً يا إلهي على نعمك وكرمك |
Hätte ich gewusst, dass es so leicht ist, deine Gnade zurückzubekommen, hätte ich Tyler schon vor langer Zeit geholfen, und wir hätten bis an Ende aller Zeiten glücklich miteinander gelebt. | Open Subtitles | يمكنني العودة إلى نعمك الطيبة لكنت ساعدت (تايلر) منذ وقت طويل وكنا لنعيش بسعادة و هناء للأبد |