Wir arbeiten für die Regierung, obwohl die das abstreiten wird, sofern einer von uns festgenommen wird. | Open Subtitles | , [نحن نعمل لصالح الحكومة، يا [مات وأيضاً، سينكرون معرفتهم بنا إن تمّ اعتقال أحدنا |
Und wir arbeiten für den Mann, der sich zurückholt, was ihm gehört. | Open Subtitles | ونحن نعمل لصالح الرجل الذي سيستعيد ما هو ملكه |
Wir arbeiten für das Pentagon, wir arbeiten für den Kreml und wir werden für Sie arbeiten. | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح البنتاجون ونعمل لصالح الكرملين وسنعمل لصالحكم |
Wir arbeiten für eine Hilfsorganisation. | Open Subtitles | إننا نعمل لصالح منظمة إنسانية. |
- Seit wann arbeiten wir für die CIA? | Open Subtitles | منذ متى نعمل لصالح وكالة المخابرات ؟ |
- Ich glaube nicht. - Wir arbeiten für niemanden. | Open Subtitles | لا أظن ذلك نحن لا نعمل لصالح أيَّ أحد |
Es muss ein Limit geben. Wir arbeiten für die Regierung. | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح الحكومة |
Wir arbeiten für die Regierung. | Open Subtitles | اعني اننا نعمل لصالح الحكومه |
-Wir arbeiten für Mr. Thompson. | Open Subtitles | ـ نحن نعمل لصالح السيد "طومسن". |
Wir arbeiten für die Japaner. | Open Subtitles | .إننا نعمل لصالح اليابانيين |
Wir arbeiten für die Resistance. | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح المقاومة |
Was? ! Wir arbeiten für unser Land... | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح بلدنا |
Wir arbeiten für unser Land... | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح بلدنا |
Wir arbeiten für die Regierung. | Open Subtitles | أننا نعمل لصالح الحكومة. |
- Aber wir arbeiten für Nick. | Open Subtitles | ولكننا نعمل لصالح (نيك) |
Wir arbeiten für Antoine Vallon. | Open Subtitles | نحن نعمل لصالح (أنطوان فالون) |
- Und anscheinend arbeiten wir für einen Gangster. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو نعمل لصالح رجل صعابة |