Und nun Tief einatmen, während ihr die Arme in Richtung Decke ausstreckt. | Open Subtitles | خذ نفس عميق بينما أذرعتك ترتفع إلى السقفِ ،لتصنع نافذة |
Das ist ein bisschen unangenehm, darum müssen Sie jetzt, wenn ich Ihnen die erste Spritze gebe, Tief einatmen und husten! | Open Subtitles | انه غير مريح بعض الشيء الآن سأعطيك الحقنة الأولى خذي نفس عميق وأسعلي |
Alles klar, hören Sie gut zu,... bevor Sie mich zu einem Beschluss in einem Notantrag zwingen,... muss jeder von Ihnen einmal richtig Tief durchatmen. | Open Subtitles | حسناً قبل أن أقوم بإصدار عريضة طارئة الجميع هنا يحتاج إلى أخذ نفس عميق هيا |
Alle Tief durchatmen. Entspannen. Wir sind im Handumdrehen zurück. | Open Subtitles | خذ نفس عميق ، استرخي سنعود قبل أن تدرك ذلك |
Hol mal tief Luft oder wirf eine Pille ein. | Open Subtitles | خذي نفس عميق . و تناولي حبة كل شئ على ما يرام. |
Entspann dich, atme tief ein und wenn du bereit bist, sprich bitte mit uns, nicht zu uns. | Open Subtitles | لذا فقط اهدئي خذي نفس عميق وعندما تصبحي جاهزه اريدك ان تتحدثي معنا ليس علينا |
Jetzt mal ganz tief Luft holen, Tief atmen. | Open Subtitles | الان ، خذى نفس من الهواء الطلق ، هيا ، خذي نفس عميق . |
Nimm die Kanone weg. Atme tief durch. | Open Subtitles | ضعه جانبا و خذ نفس عميق وضعة في جيبك الخلفي |
Statt heimlich zu rauchen, musst du nur Tief einatmen. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن التدخين في الخفاء والبدء في اخذ نفس عميق احتاج للذهاب الى الحمام |
Halt den Arm oben, den Ellbogen locker. Tief einatmen. | Open Subtitles | حاتذظي على رفع ذراعك خففي كوعك , نفس عميق |
Sie müssen den Rest davon Tief einatmen. Halten Sie jeden Atemzug ein. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ نفس عميق في أخر مرة كل منكم |
Das kommt drauf an wo ich starte. Tief einatmen. | Open Subtitles | هذا يعتمد على أين أبدأ نفس عميق |
Ich weiß, was da fehlt. Tief durchatmen. Ich bin gleich wieder da. | Open Subtitles | أعلم ما نفتقد نفس عميق , سأعود على الفور |
Alles gut. Tief durchatmen! Tief in die Lunge! | Open Subtitles | لا بأس , خذ نفس عميق من خلال رئتيك , نفس عميق |
Okay. Atme durch den Mund. - Tief durchatmen, Kleiner. | Open Subtitles | . حسناً , تنفس من فمك نفس عميق يا فتى , عميق |
Okay, so ist gut. Tief durchatmen. Darf ich? | Open Subtitles | حسناً , ها هي , نفس عميق , هل أستطيع ؟ |
Und hör zu, lass uns... einmal tief Luft holen, bevor wir es jemandem erzählen. | Open Subtitles | وانصت , دعنى فقط نأخذ نفس عميق قبل أن نخبر أي أحد موافق ؟ |
Holt jetzt mal alle tief Luft. Dann lösen wir das hier auf. Jake? | Open Subtitles | ليأخذ الجميع نفس عميق و فقط لنوقف الذى يحدث , حسنا ً "جايك" ؟ |
Also bitte alle aufstehen, und wir atmen tief ein. | Open Subtitles | لذلك، الجميع لتقفوا على قدميكم و لنأخذ نفس عميق |
Tief atmen jetzt. Es ist gleich geschafft. | Open Subtitles | خذي نفس عميق الآن، لقد أقتربنا |
Ok, Atme tief durch. Willst du mal einen kurzen Blick reinwerfen? | Open Subtitles | حسنا خذى نفس عميق ادخلى راسك فقط |
Es war lange Zeit ganz schwierig für mich, tief durchzuatmen, aber als ich Alice kennen lernte, war das alles irgendwie weg. | Open Subtitles | مازال من الصعب اخذ نفس عميق فى الجو البارد و لكن مع اليس نوعا ما كل تلك الاشياء ذهبت |