"نفعل مع" - Traduction Arabe en Allemand

    • machen wir mit
        
    • sollen wir mit
        
    • sollen wir tun mit
        
    • wir mit den
        
    • wir mit dem
        
    Was machen wir mit den ganzen Atomwaffenendlagern? TED ماذا نفعل مع جميع الحفر لتلك الأسلحة النووية؟
    - Was machen wir mit dem Schleier? Open Subtitles -مرحبا.. لم نعرف ماذا نفعل مع هذه الطرحة
    Was machen wir mit all den Sachen? Open Subtitles ماذا عسانا أن نفعل مع كل هذه الأشياء ؟
    Was sollen wir mit all dem Zeug anfangen? Open Subtitles ما يفترض بنا أن نفعل مع كل هذه الأشياء ؟
    Was sollen wir tun mit diesen Leuten? Open Subtitles ماذا نفعل مع هؤلاء الناس؟
    Was sollen wir mit dem Mauerblümchen tun? Open Subtitles حضرة القاضي، ماذا نفعل مع المتواطئ؟
    Was machen wir mit ihrem Anführer? Open Subtitles ماذا علينا ان نفعل مع قادتهم ؟
    Was machen wir mit dem Polizisten? Open Subtitles ماذا نفعل مع هذا الشرطى ؟
    Was machen wir mit dem Dominikaner? Open Subtitles ماذا نفعل مع دومينيكان؟
    Sir, was machen wir mit Brown? Open Subtitles يا سيدي، ماذا نفعل مع براون؟
    - Was machen wir mit allen anderen? Open Subtitles ماذا نفعل مع أي شخص آخر ؟
    Was machen wir mit Carlos? Dem Rest? Open Subtitles ماذا نفعل مع كارلوس وغيرهم؟
    Was machen wir mit dieser Adresse? Open Subtitles ماذا نفعل مع العنوان؟
    O erhabene Königin, was sollen wir mit den Gefangenen tun? Open Subtitles أيتها الملكة العظيمه ماذا نفعل مع السجينات ؟
    - Was sollen wir mit den ganzen Flaschen machen? Open Subtitles ماذا ينبغي ان نفعل مع كل هذه الزجاجات وتلك الاشياء ؟
    Was sollen wir mit der Leiche machen? Open Subtitles ماذا تريد منا أن نفعل مع الجسم؟
    Und was sollen wir tun mit großer Schurke Vandal Savage? Open Subtitles وماذا نفعل مع (فاندال سافاج) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus