"نقيض" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Gegenteil von
        
    • Unzwei
        
    • Entgegen
        
    • Widerspruch
        
    • das Gegenteil eines
        
    • immer das Gegenteil
        
    • genaue Gegenteil von
        
    • Kontrast
        
    • Gegensatz zu
        
    Wir haben dieses Konzept, dass das Gegenteil von Spielen Arbeit ist. TED لدينا ذلك المفهوم أن نقيض التسلية هو العمل.
    Das ist verbale Ironie, wenn der Sprecher das Gegenteil von dem sagt, was er denkt. TED هذه هي السخرية اللفظية، عندما يقول المتحدث نقيض ما يقصده.
    Ach, es wäre wirklich ein großer Zufall, wenn ich 2 wäre. Aber ich bin Unzwei. Open Subtitles لكانت مصادفة عجيبة لو كنتُ (اثنين)، ولكنّي (نقيض اثنين)
    Entgegen der landläufigen Meinung ernährt sich die Languste ausschließlich von Meeresfrüchten, was sie nicht daran hindert, sehr human zu bleiben. Open Subtitles علي نقيض ما هو معروف تتغذي اللانجوشتين بشكل خاص على الأسماك الصدفيّة التي لا تلوث البيئة
    Wirklichkeit und Liebe sind für mich fast wie ein Widerspruch. Open Subtitles أتعلم؟ الحب والواقع يقفان على طرفي نقيض بالنسبة لي
    Sie sind aber das Gegenteil eines Dummkopfes. Open Subtitles لكنك نقيض الأحمق.
    Du trägst, was auch immer das Gegenteil der rosaroten Brille ist. Open Subtitles ما هو نقيض ... أنت تضع نظارات بزجاج وردي اللون
    Er ist das genaue Gegenteil von allen, was ich wirklich hasse. Open Subtitles إنه على نقيض كل ما أكرهه فعلاً
    Es ist sauber, offen und lehrreich, und es steht im Kontrast zu den versteckten, bewachten und entfernt gelegenen Fabriken, in welchen Leder und Fleisch heute hergestellt wird. TED أنها نظيفة ومفتوحة و تعليمية و هذا على نقيض المصانع المخفية و البعيدة و الخاضعة للحراسة المشددة حيث يتم إنتاج الجلود واللحوم اليوم.
    Die Häufigkeit der Resistenzentwicklung gegen Halocin, im Gegensatz zu aktuellen Antibiotika, ist sehr gering. TED ومن المهم أن نذكر أنه على نقيض المضادات الحيوية الحالية، فإنّ معدل تطوّير الجراثيم لمقاومة الهالوسين منخفض بشكل ملحوظ.
    Die wirkliche Frage ist also, ob außergewöhnlicher Altruismus, der das Gegenteil von Psychopathie in puncto Mitgefühl und Hilfsbereitschaft darstellt, sich aus einem Gehirn ergeben könnte, das auch der Psychopathie entgegensteht. TED إذاً فالسؤال الحقيقي هو، هل يمكن للإيثار الإستثنائي، الذي هو نقيض السيكوباتية من حيث التعاطف والرغبة في مساعدة الأشخاص الأخرين، أن ينشأ من دماغ هو أيضاً نقيض للسيكوباتية؟
    Er hat das Gegenteil von allem gemacht, was er sollte. Plötzlich hat er sich geändert. Open Subtitles كان يفعل نقيض كلّ ما كان ينبغي عليه فعله
    Denkst du wirklich, dass ich irgendetwas machen würde, außer das Gegenteil von dem, was sie sagt. Open Subtitles هل أعتقدتي أنني سأفعل أي شيء عدا نقيض ما تقوله؟
    Normalerweise würde ich eine andere Gang verdächtigen, aber dies ist das Gegenteil von Bandengebiet. Open Subtitles عادةً كنت سأخمن أنها كانت من أجل عصابة اخرى, لكن هذا نقيض عصابات المنطقة.
    Also gut. Ich, Unzwei, erfülle Ihnen den Wunsch. Open Subtitles حسن جدّاً، (نقيض اثنين) سيحقّق لكِ أمنيتكِ
    und Entgegen der allgemeinen Meinung, ist da nicht ein einziger Knochen im Penis. Open Subtitles و على نقيض الأعتقاد الشائع لا يوجد عظمة واحدة في القضيب
    Entgegen anderslautenden Berichten ist das Gefängnis für den Geist keine Bereicherung. Open Subtitles ،على نقيض التقارير .السجن ليس مكانٍ مريح للروح
    Perfektion ist der Widerspruch der Authentizität. Open Subtitles -ليس تمامًا أترى، التطابق هو نقيض الأصالة
    "Im Widerspruch zur Politik des State Department hat das FBI ein Team zu Ermittlungen nach Saudi Arabien gesandt. Open Subtitles "على نقيض سياسة وزارة الخارجية، أرسل الـ"إف بي آي" فريق تحري... إلى (السعودية)، ولذلك، فرأيي في هذه اللجنة...
    Weil Andrew Keane das Gegenteil eines Helden war und weil seine Mutter der gefährlichste Mensch ist, der jemals im Weißen Haus war. Open Subtitles لأنّ (آندرو كين) كان نقيض البطل وبسبب والدته هو أخطر رجل وطئ قدما في البيت الأبيض
    - Was ist das Gegenteil eines Massakers? Open Subtitles - ما نقيض المذبحة؟ -
    Behaupten Sie einfach immer das Gegenteil von allem, was ich sage? Open Subtitles أناقشتَ توّاً نقيض ما أقوله مهما كان؟
    Wir müssen hier das genaue Gegenteil von "Pygmalion durchziehen. Open Subtitles نحتاج إلى نقيض "بجماليون" تماماً هنا -رواية لبيرنارد شو-
    Aber am allermeisten wollte ich ihm sagen, was Hermann Melville schrieb, dass, "um körperliche Wärme wirklich genießen zu können, einige Teile von dir kalt sein müssen, da es keine Eigenschaft auf dieser Welt gibt, die nicht das ist, was sie nur durch den Kontrast ist." TED ولكن الأهم من ذلك كله، وددت أن أقول له ما كتبه "هرمان ملفيل" "لتستمتع حقاً بدفء الجسد يجب أن تكون بعض الأجزاء الصغيرة باردة لأنه ليس هناك أي جودة في هذا العالم تتواجد بدون نقيض لها "
    Ich, Lorenzo Casamares, gestehe, dass ich, im Gegensatz zu meinem menschlichen Aussehen, in Wirklichkeit der Bastard eines Schimpansen und eines Orang-Utan bin Open Subtitles أنا لورينزو كاسمرس أعترف بموجب هذا على نقيض ظهوري الإنساني في الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus