- Genau. Eines Tages, wenn wir allein sind, wird Ihnen das noch Leid tun. | Open Subtitles | سأجعلك تندم أنك بدأت هذا في إحدى الأيام عندما نكون بمفردنا |
Aber wenn wir allein sind und uns keiner hört, musst du mich als Tutor ansprechen. | Open Subtitles | دعنا نقول عندما نكون بمفردنا انت الشخص الذى يجب ان ينادى بالصغير |
In der Schule reden wir immer über ganz viel, aber wenn wir allein sind oder telefonieren, haben wir nichts gemeinsam. | Open Subtitles | عندما تكون في المدرسة، تكون لدينا الكثير لنتحدث عنه لكن عندما نكون بمفردنا او نتكلم على الهاتف فلا نجد اية قواسم مشتركة |
Sie wissen nicht, was er mir antut, wenn wir alleine sind. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماذا يفعل بي عندما نكون بمفردنا |
Sobald wir alleine sind, wirst du mich mit so einem Jedi-Trick hinters Licht führen. | Open Subtitles | بمجرد أن نكون بمفردنا ستقومي بإستخدام بعض حيل الجيداي معي |
Vielleicht dann, wenn wir allein sind, nachdem du die Möglichkeit hattest, diesen Tag zu überstehen. | Open Subtitles | لنؤجله لحين نكون بمفردنا بعدما تتسنّى لك فرصة لاجتياز هذا اليوم. |
Auf dem Campus und beim Essen, aber wenn wir allein sind... | Open Subtitles | وعلى العشاء العائلي أما عندما نكون بمفردنا |
Wenn wir allein sind, erzähle ich Ihnen was Lustiges. | Open Subtitles | سيد هيبوليت .. عندما نكون بمفردنا سأَروي لك قصه أخرى. سوف تحبها _. |
Aber wenn wir allein sind, hat er keine Lust, mich anzufassen. | Open Subtitles | لكن عندما نكون بمفردنا لايرغبفي أن يلمسني! نحنلمننممعاًحتى! |
Also wenn wir allein sind. | Open Subtitles | ماذا؟ - عندما نكون بمفردنا - |
- Wir lügen nicht, wenn wir alleine sind. - Das ist die größte Lüge überhaupt. | Open Subtitles | لا نكذب عندما نكون بمفردنا - أكبر كذبه على الإطلاق - |
Wenn wir alleine sind. | Open Subtitles | عندما نكون بمفردنا. |