Weil wir richtig glücklich sein wollen? Aber, wenn wir kein Glück finden? | Open Subtitles | لأن نريدان نكون سعداء لكن ماذا لو أنّنا لا نجد السعادة؟ |
Wie wir uns unser Glück vorstellen, darin unterscheiden wir uns. Aber wir haben schon wirklich viel gemeinsam: Wir alle wollen glücklich sein. | TED | كيفية تصورنا للسعادة، تختلف من شخص لآخر، لكنها تحمل مسبقا عدة قواسم مشتركة بيننا، أننا نريد أن نكون سعداء. |
Wir können glücklich sein, wir können zusammen glücklich sein. | Open Subtitles | يمكننا أن نكون سعداء يمكننا أن نكون سعداء معاً |
´Danke! Wir Drachen singen gern, wenn wir glücklich sind! | Open Subtitles | أوه, شكرا نحن معشر التنين نحب الغناء عندما نكون سعداء |
Weil er will, dass wir glücklich sind, wenn er Mom heiratet. | Open Subtitles | لأنه يدرينا أن نكون سعداء عندما يتزوج أمي |
Der Punkt ist, wir könnten hier zumindest für eine Weile glücklich sein. | Open Subtitles | القصد هو انه يمكن ان نكون سعداء حتى ولو لبرهة |
Wir denken immer, dass wir eines Tages glücklich sein werden. | Open Subtitles | نحن دائماً نفكر في أننا يوماً ما سوف نكون سعداء |
Wir alle sind Teil eines gewaltigen Musters, und auch, wenn wir es nicht verstehen, können wir glücklich sein, dass es seinen Willen durch uns ausdrückt. | Open Subtitles | نحن جميعا جزء من نمط هائلة، وعلى الرغم من أننا لا يمكن أن نفهم ذلك، يمكننا أن نكون سعداء لمعرفة أن؟ |
Etwas anderes geht vor. Können wir nicht einfach glücklich sein, dass sie aufgehört hat? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نكون سعداء وحسب أنها توقفت؟ |
Ich dachte immer noch, wir könnten glücklich sein. | Open Subtitles | ما زلتُ أعتقدُ بأنه كان مِن المُمكن أن نكون سعداء |
Wir können Frieden finden... und wir können glücklich sein. | Open Subtitles | بإمكاننا أن ننعم بالسكينة وبإمكاننا أن نكون سعداء |
und zwar, dass wir alle glücklich sein wollen. | TED | وهو أننا جميعا نريد أن نكون سعداء. |
- Wir könnten überall glücklich sein. | Open Subtitles | يمكن أن نكون سعداء في أي مكان حسنا |
Wir können glücklich sein, Schatz. | Open Subtitles | يمكننا أن نكون سعداء يا عزيزتي |
Sieh, wir müssen glücklich sein, dass der Krebs weg ist, und betrachten das Lymphödem als... | Open Subtitles | اسمعي، علينا فقط أن نكون سعداء بزوال السرطان وننظر للوذمة اللمفاوية على أنها... |
Selbst wenn wir glücklich sind, ist es... | Open Subtitles | حتى عندما نكون سعداء الأمر يشبه |
Dabei geht es doch darum, dass wir glücklich sind. | Open Subtitles | ومن المفترض ان نكون سعداء |
Ich wollte nur, dass wir glücklich sind. | Open Subtitles | أردتُ أنْ نكون سعداء و حسب. |
Ich will, dass wir glücklich sind. | Open Subtitles | .أريدنا فقط أن نكون سعداء |