"نكون صادقين" - Traduction Arabe en Allemand

    • ehrlich zu sein
        
    • wir ehrlich
        
    • ehrlich sein
        
    • Ehrlich gesagt
        
    • wir beide ehrlich
        
    Um ehrlich zu sein, ich hab nicht oft Gäste. Open Subtitles حتى نكون صادقين أنا لا يزورني الكثير من الضيوف
    Gern geschehen. Es ist immer das Beste ehrlich zu sein. Open Subtitles على الرحب والسعة فمن الأفضل أن نكون صادقين دوماً
    Diese Fragen, die ich mir stelle, sind nicht schwierig, weil die Antworten kompliziert sind; sie sind schwierig, weil sie verlangen, dass wir ehrlich zu uns selbst sind. TED هذه الأسئلة، في رأيي، ليست صعبة لأن الإجابات معقدة ، أنها صعبة لأنها تتطلب منا أن نكون صادقين مع أنفسنا.
    Du holst mich von der Arbeit, bestellst mich hierher. Willst, dass wir ehrlich zueinander sind. Open Subtitles أحضرتني من العمل لهنا لكي نكون صادقين مع بعض
    Meinen Sie nicht auch wir sollten ehrlich sein? Sie und ich? Open Subtitles أتعتقد أنه بإمكاننا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض ؟
    Ich bin doch du. Da kann man auch ehrlich sein. Open Subtitles انتى التى تتحدثى هنا من المفترض ان نكون صادقين
    Und Ehrlich gesagt gefällt es mir hier. Open Subtitles أن نكون صادقين معك، أنا مرتاح هنا. النوع الأول من ترغب في ذلك.
    Dieses Versprechen basierte auf der Prämisse, das wir beide ehrlich miteinander sind. Open Subtitles كان الوعد مستنداً على أن نكون صادقين مع بعضنا
    Eigentlich sind wir uns nicht ganz sicher, um ehrlich zu sein. Open Subtitles بالـواقع، نحـن لـسنا متأكدين جداً لكي نكون صادقين معك
    Das Vergnügen war etwas getrübt, um ehrlich zu sein. Open Subtitles وكان متعة إلى حد ما شابت إلى أن نكون صادقين.
    An welchem Punkt ist es nicht schlimmer, es ihm zu sagen, als einfach ehrlich zu sein? Open Subtitles أعني في أي نقطة سيكون ليس من السيئ إخباره من أن نكون صادقين ؟
    Und ich denke, dass du beginnen musst, mit Toby wegen all dem ehrlich zu sein. Open Subtitles وأعتقد أن كنت تحتاج إلى أن نكون صادقين مع توبي حول كل هذا.
    Meine moralische Empörung, um ehrlich zu sein. Open Subtitles بلدي الغضب الأخلاقي، إلى أن نكون صادقين معك.
    - Aber es ist sehr wichtig für mich,... - dass wir ehrlich zu ihm sind, verstehst du? Open Subtitles لكن من المهم حقاً بالنسبة لي ان نكون صادقين معه، اتعلم؟
    Und wenn du den Job übernimmst, müssen wir ehrlich zueinander sein. Was hast du? Open Subtitles وإن كنت ستعلّق الشارة، فعلينا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض
    -Dass wir ehrlich zueinander sind. Ich bin ehrlich. Ich kenne ihn nicht. Open Subtitles نعم ، أن نكون صادقين و أنا صادقة ، أنا لا أعرفه
    Wir müssen einfach nur ehrlich sein, wir müssen ihr alles erzählen. Open Subtitles نحن فقط بحاجة إلى أن نكون صادقين تماماً وبحاجة إلى إخبارها بكل شيء
    Dann könnt Ihr mir es auch sagen. Ich meine, lasst uns ehrlich sein. Open Subtitles ربما عليك أن تخبرني إذاً أعني دعنا نكون صادقين
    Du sagst uns immer, dass wir ehrlich sein sollen. Open Subtitles تقولين لنا دائماً بأن علينا أن نكون صادقين
    Ehrlich gesagt hatte Santa gestern ein paar intus. Open Subtitles وأنا ستعمل نكون صادقين ، سانتا لم يملك الزوجان الليلة الماضية.
    Dieses Versprechen basierte auf der Prämisse, dass wir beide ehrlich miteinander sind. Open Subtitles كان ذلك الوعدُ استناداً على أن نكون صادقين فيما بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus