Aber wir geben ihm einen fairen zweiminütigen Vorsprung. | Open Subtitles | ولكننا سوف نمنحه فرصة التقدم علينا بدقيقتين كامليتين من باب الروح الرياضية! |
Wir geben ihm den Verräter, erreichen einen Waffenstillstand. | Open Subtitles | نمنحه من خانه، ولربما نعلن هدنة |
Wir geben ihm alles, was er sich wünscht. | Open Subtitles | نحن نحبّه، نحن نمنحه كل شيء |
Er hat einige Menschen schwer enttäuscht. Jetzt gönnen wir ihm eine Pause. | Open Subtitles | لذا فقد أغضب العديد من الناس لذا سوف نمنحه إجازة |
Also geben wir ihm Zugriff auf das Sparkonto, aber wir sagen, dass die Anteile an Grayson Global erst gültig werden, wenn er heiratet oder 30 wird. | Open Subtitles | لذا دعينا نمنحه حق التصرّف في وديعة حساب التوفير ولكن بالنسبة إلى الأسهم لدى الشركة لنشترط عدم صلاحيتها إلى أن يتزوج أو يبلغ الثلاثين |
Wieso geben wir ihm nicht einfach alle Akten? | Open Subtitles | -ما الذي تلّمح له ؟ لما لا نمنحه جميع الملفات ؟ |
Als sein Chirurg, fordere ich sie, ihm die beste Chance zu geben, die wir ihm geben können. | Open Subtitles | كجراحته,أحثكم على أن تدعونا نمنحه أفضل فرصة يمكننا منحه اياها |
Sobald wir ihm die Originalproben geben, sollte alles vorbei sein. | Open Subtitles | وحالما نمنحه العينات الأصلية فسينتهي الأمر |
Aber nur, wenn wir ihm ein Monopol auf den Handel mit Seeotterpelzen gewähren. | Open Subtitles | لكن بشرط أن نمنحه حق الاحتكار ببيع فراء ثلعب الماء |
Geben wir ihm einen Namen: Nelson. | TED | دعونا نمنحه اسما : نيلسون. |
Geben wir ihm, was er will. | Open Subtitles | دعونا نمنحه ما يريد |
- Also geben wir ihm das, was er will. | Open Subtitles | -لذا، دعنا نتأكد من أن نمنحه ما يريد |