Ich werde Ihnen vier nennen. Wir neigen dazu spektakuläre und seltene Gefahren zu übertreiben | TED | سوف أعطيكم أربعة. نحن نميل إلى المبالغة في مخاطر مذهلة و نادرة |
Bitte erzählen Sie Freunden von Vögeln, denn wir neigen dazu, uns um Bekanntes zu kümmern. | TED | من فضلكم أخبروا أصدقاءكم عن الطيور، لأننا دائمًا ما نميل إلى أن نحب وأن نهتم بما نعرفه. |
Wir neigen dazu, unsere Kameras herauszuholen, wenn wir tolle Dinge tun. | TED | أنها ليست--نحن نميل إلى أخذ الكاميرات معنا عندما نقوم بأشياء لطيفة. |
Sie wissen sicher, dass wir in Natur- und Ingenieurwissenschaften dazu neigen, einzelkämpferisch zu denken. | TED | كلكم تعلمون أنه غالباً في العلوم والهندسة نحن نميل إلى التفكير في المصلحة الشخصية. |
Sprachwissenschafter haben in der Tat bewiesen, dass wenn wir locker und ungezwungen sprechen, wir dazu neigen, in Einheiten von vielleicht sieben bis zehn Wörtern zu sprechen. | TED | وقد أظهر اللغويين أنه عندما نتحدث طبيعياً بدون رقابة غالباً نميل إلى الكلام في مجموعات مكونة من سبعة إلى 10 كلمات |
Wir neigen dazu, Geschäftsstrategie als ein ziemlich abstraktes Gebilde wirtschaftlichen Denkens zu betrachten, ein zeitloses vielleicht. | TED | نحن نميل إلى التفكير في استراتيجية الأعمال التجارية كهيئة مجردة على الأغلب من فكر اقتصادي بالأساس، وتكون غير محدّدة بالزمن. |
Wir neigen dazu, das ab und an zu vergessen. | Open Subtitles | إننا نميل إلى النسيان من وقت إلى آخر. |