Wir berichten live von einer Wohltätigkeitsveranstaltung in Harlem, wo sich die Größen der Stadt versammelt haben, um ein langfristiges Projekt zu feiern. | Open Subtitles | ننقل لكم مباشرتاً العمل الصالح في صالة هارلم بورن حيث نجوم المدينة مجتمعون |
Wir können Ihnen jetzt nochmals die Ereignisse zeigen, die gerade mit einer Kamera aufgenommen wurden. | Open Subtitles | يمكننا الأن أن ننقل لكم الأحداث الملتقطة عبر الكاميرا. |
Wir wollen Ihnen die beste Einstellung liefern. | Open Subtitles | نحن الآن نحاول أن ننقل لكم صورة أفضل للموقف |
Wir bringen Ihnen exklusive Aufnahmen vom Terroranschlag aufs Weiße Haus. | Open Subtitles | ننقل لكم الصور الحصرية لإستيلاء الأرهابيين على البيت الأبيض |
Wir hofften, Live-Bilder des Prinzen und der Prinzessin zu bekommen, doch sie konnten nicht beim Ende der Rallye dabei sein. | Open Subtitles | كنا نأمل في أن ننقل لكم صورة حيـّة للأمير و الأميرة... لكنهما لم يتمكنا من حضور نهاية الرالي... ... |
Vor etwa 20 Minuten berichteten Wir von einem anderen Gebäude auf dem Gelände des World Trade Centers, das als Gebäude Sieben bezeichnet wird. | Open Subtitles | قبل حوالي 20 دقيقة كنا ننقل لكم الأخبار من على البناية الأخرى في موقع مركز التجارة العالمي بأنهم يدعونها باسم البناية السابعة |
Wir berichten für Sie aus Downtown, wo der heutige Anstieg in der Kriminalität unserer Stadt... | Open Subtitles | ننقل لكم الأخبار من وسط المدينة حيث ضربت الجريمة مدينتنا... |
Wir stehen hier direkt am Eingang von District 9... wo heute von Multi-National United etwa 1,8 Millionen Aliens... die in diesen Behausungen leben, umgesiedelt werden sollen. | Open Subtitles | ننقل لكم الآن بث حيّ" "مِن أمام مدخل المنطقة 9 اليوم، وحدات متعددة الجنسيات ..ستُعيد توطين "حوالي 1.8 مليون فضائي مِن منازلهم" |
Wir schalten zu Senator James McKinley, dem Vorsitzenden der zuständigen Projektgruppe im Kongress. | Open Subtitles | ننقل لكم بثاً مباشراً مع السيناتور (جيمس ماكينلي) رئيسلجنةالكونغرسالمكلّفةبمهامالحدّ منخطر المتحوّرين... . |
Wir senden live vom FDR Drive. NYPD und das FBI liefern sich eine Verfolgungsjagd mit einer schwarzen Limousine. | Open Subtitles | ننقل لكم بثًّا مباشرًا من فوق طريق (روزفلت) السريع حيث تقوم شرطة (نيويورك) وعملاء فيدراليين بمطاردة سيّارة (سيدان) سوداء |
Eigentlich wollten Wir von der Sitzung des Justizauschusses berichten... aber da diese wegen Durants Abwesenheit verschoben wird... schalten Wir um zur Versammlung des Militärausschusses... | Open Subtitles | كنا نأمل أن ننقل لكم تغطية حية للجلسة القضائية اليوم لكن نظراً للتأجيل بسبب الغياب غير المتوقع للوزيرة (دورانت) سننتقل إلى اجتماع (لجنة الخدمات المسلحة) بدلاً عن ذلك |
Wir sind hier in Sydney . | Open Subtitles | "نحن ننقل لكم من وسط مدينة (سيدني)..." |