"نهاجم" - Traduction Arabe en Allemand

    • angreifen
        
    • greifen
        
    • Angriff
        
    • werden angegriffen
        
    Wir müssen ihre Marke vor ihren Augen angreifen. TED يجب أن نهاجم تلك العلامة التجارية أمامهم.
    Pablo, sie wurden gefangen genommen. Wir müssen angreifen. Open Subtitles بابلو , لقد اخذوا كسجناء يجب علينا ان نهاجم
    Vor dem Angriff sollten wir den Generalsstab angreifen. Open Subtitles , قبل أن نهاجم أى شئ آخر . يجب أن نهاجم أركاننا العامة
    Wir greifen Leute auf unserer Seite an, wenn sie die Parteilinie hinterfragen. TED حتى أننا نهاجم الناس الذين هم على جانبنا حين يتجرؤون على مساءلة خط نظامنا.
    Wir werden angegriffen! Open Subtitles - نحن نهاجم من قبل بعض المشاكسين - نعم..
    admiral Yamaguchi will, dass wir sofort den US-Trager angreifen und unsere Maschinen Iosschicken, egal wie sie bewaffnet sind. Open Subtitles ادميرال ياماجوتشى ينصح بان نهاجم حامله العدو فى الحال ونطلق قاصفاتنا فى التو ايا كان تسليحها
    Ganz gleich, was sie uns antun wir werden niemanden angreifen und niemanden töten. Open Subtitles فمهما يفعلون بنا لن نهاجم أحدا أو نقتل أحدا
    Und wir würden keine Fragen stellen oder Jim Garrison angreifen. Open Subtitles نحن لن نسأل أو نهاجم جيم جاريسون أو سجلاته
    Wenn wir auf der anderen Flussseite die Tourelles angreifen was hindert Talbot daran, die Stadt von Norden anzugreifen? Open Subtitles لو اننا على الجانب الاخر من النهر نهاجم من على الابراج ما الذى يمنع تالبوت من مهاجمه المدينه من الشمال
    Wir kônnen die Tourelles nicht angreifen. Das ist sehr kompliziert. Open Subtitles مع احترمىلكننا لا يمكننا ان نهاجم الابراج هكذا
    Wir müssen los. Wir müssen angreifen. Open Subtitles سيدي , علينا الذهاب الآن علينا أن نهاجم , سيدي
    Wir werden nicht von einer Seite angreifen, sondern von zwei oder manchmal drei Seiten, wie ein Jimador-Bauer mit seiner Machete. Open Subtitles لن نهاجم من جهةٍ واحدة من جهتان وأحيانا ثلاثة مثل المزارعِ المكسيكي و سكينتهِ الكبيرة لقطع النبات
    Der Sonnenkönig wird keinen Finger rühren, wenn wir angreifen. Dieser Krieg kommt auch ihm sehr gelegen. Open Subtitles ولو يحرك إصبعاً عندما نهاجم, إنه يظن المعركة نفيدة له أيضاً
    Wir müssen heute noch angreifen. Open Subtitles ديداليوس علينا أن نهاجم الآن, اليوم لا نملك أي وقت نضيعه
    Dann bleiben wir auf dem sicheren Pfad und lassen die Hälfte auf dem Land sie töten, bevor wir angreifen. Open Subtitles ثم نبقى بالطريق الأمن وندع الأرض تقتل نصفهم قبل أن نهاجم
    Wir sollten uns nicht zurückhalten, Lord. Wir sollten mit den Männern angreifen. Open Subtitles لا يجب أن نتراجع يا مولاي، يجب أن نهاجم بكل ما لدينا
    - Ihr seid ihnen zahlenmäßig überlegen. Wir greifen an, wenn er nicht daran denkt. Open Subtitles ولكن لديك القوة والجنود ، سوف نهاجم في وقت لا يتوقعه
    - Ich sage, wir greifen den Großen an. Open Subtitles أقول أن نهاجم الأكبر أعطني النرد، أريد أن أرميه
    - Wir nehmen die Anwälte in Angriff. - Wenn es eine andere Kanzlei ist? Open Subtitles نهاجم مؤسسةالمحامين مباشرة- ماذا لو كان في مؤسسة اخري وليس حتي في العاصمه؟
    Der nächtliche Angriff hat sie überrascht. Open Subtitles كان من الحكمة أن نهاجم ليلاً لقد فاجأناهم
    - Wir werden angegriffen. Open Subtitles - ألا ترى ؟ إننا نهاجم !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus