"نهايتنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unser Ende
        
    • enden
        
    Aber das, was uns einst erhielt, sollte bald unser Ende sein. Open Subtitles لكن ما ردت مرة واحدة منا، كان قريبا لتكون نهايتنا.
    Wenn Ihr ihn warnt, ist es unser Ende, ansonsten ist es sein Ende. Open Subtitles إن حذرتيه فستكون نهايتنا إن لم تحذريه فستكون نهايتة الأمر بهذا الوضوح خذوا السكاكين وأهربوا
    Johann, wenn du etwas Unüberlegtes tust, ist das unser Ende. Open Subtitles جوهان لو فعلت شيئا احمقا الان سيكون فى ذلك نهايتنا ونهايه كل شئ
    Dachten Sie je, wir würden hier enden, als alles begann? Open Subtitles هل فكرت أبداً أن نهايتنا قد تكون هنا. عندما بدأنا؟
    Dachten Sie je, wir würden hier enden, als alles begann? Open Subtitles هل فكرت أبداً أن نهايتنا قد تكون هنا. عندما بدأنا؟
    Da unser Ende möglicherweise sehr nahe ist: Warst du nicht schon immer ein kleines bisschen in mich verknallt? Open Subtitles بما أننا إقتربنا من نهايتنا هنا فهل لديك أي شعور نحوى ؟
    Auch wenn das die Apokalypse ist, ist es nicht unser Ende. Open Subtitles حتى لو أنها نهاية العالم فهي ليست نهايتنا
    Meine Mama... Die Frau hat gesagt, es wäre unser Ende, Open Subtitles أو تلك المرأة التي قالت أنها ستكون نهايتنا جميعًا إن لم نحمي هذا الشيء
    Wenn wir versuchen durchzubrechen, ist das unser Ende. Open Subtitles العودة من خلالهم ستكون نهايتنا
    Der Krake ist unser Ende. Eine riesenhafte, urgewaltige Bestie. Open Subtitles الكراكين هو نهايتنا وحش عنصري، جبار
    Wenn sie erfahren, dass wir draußen waren, ist das unser Ende. Open Subtitles لو عرفوا اننا خرجنا ستكون هذه نهايتنا
    Ich dachte, dieser Ort wird unser Ende sein. Open Subtitles اعتقدت بأن هذا المكان سيكون نهايتنا
    Und was er für richtig hielt, wäre unser Ende gewesen. Open Subtitles وما ظنه صحيحاً كان ممكن أن يكون نهايتنا
    Ich dachte, wir würden dort unser Ende finden. Open Subtitles ظننت بأن هذا المكان سيكون نهايتنا.
    Wir können uns unser Ende nicht aussuchen. Open Subtitles لا نستطيع ان نختار نهايتنا
    Es wird nicht unser Ende, sondern seins. Open Subtitles لن تكون نهايتنا بل هي نهايته
    Willst du so enden wie dieser Kerl? Open Subtitles هل تريد ان تكون نهايتنا مثل ذك الرجل
    - Dann enden wir als vergrabener Schatz. - Du willst raus? Geh raus! Open Subtitles ... ستكون نهايتنا ككنز دفين - أتريد الخروج , هيا أخرج -
    Ich habe den dunklen Kerker überlebt, wo meine Artgenossen und ich gehalten wurden auf engstem Raum, um auf dem Bratspieß zu enden! Open Subtitles الأشياء التي رأيتها داخل زنزانة مظلمة حيث كنت أنا وبقية زملائي نقبع في زنزانات صغيرة بينما نفكر أن كانت نهايتنا شويآ بالسيخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus