"نودّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir wollen
        
    • Wir möchten
        
    • Wir würden
        
    • wir müssen
        
    • gern
        
    • wollen wir
        
    • möchten wir
        
    • - Wir
        
    • Wir fänden
        
    Aber Wir wollen auch nicht die Armut in die ländlichen Gegenden verbannen. TED ولكن أيضا نحن لا نودّ أن نترك المناطق الريفية تواجه الفقر.
    Wir wollen wissen, wo Sie waren, als man auf Ihren Mann schoss. Open Subtitles نودّ أن نعرف أين كنتِ بالتحديد وقت إطلاق النيران على زوجكِ
    Wir wollen sichergehen, dass Sie verstehen, wie die Dinge hier laufen. Open Subtitles نودّ التأكّد بأنّك تفهم كيفيّة سير الأمور في هذه الأنحاء.
    Wir möchten Sie daran erinnern, dass Abrahama eine voll animierte Zone ist. Open Subtitles نودّ أن نذكّركم أن إبراهاما هي منطقة رسوم متحركة مقيدة بالكامل.
    Wir würden ihm gern ein paar Fragen stellen. Open Subtitles مدير الشرطة، نحن نودّ أن نسأل إبنك بضعة أسئلة، إذا تلك بخير.
    Sir? Sie in dem Karierten, wir müssen Ihnen ein paar Fragen stellen. Open Subtitles أنتَ الذي ترتدي القبعة الصوفيّة نودّ أن نطرح عليكَ بعض الأسئلة
    Wir beseitigen es heute Abend auf unserem Rückweg. Wir wollen morgen keine Überraschungen. Open Subtitles سنقضي عليهم في طريق عودتنا الليلة، فإننا لا نودّ أيّة مفاجآت غدًا.
    Wir wollen nicht mit Erzählen zu tun alle. Open Subtitles أرجوك، لا نودّ التعامل مع فكرة إطلاع الجميع على الأمر
    Klar, und Wir wollen dir dabei helfen. Open Subtitles أجل , صحيح , لكن اسمعي نحن نودّ مساعدتكِ على القيام بعملكِ
    Es wird alles wieder gut, Wir wollen nur mit ihm reden. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام، نودّ التحدث إليهِ ، و حسب.
    Wir wollen die erfolgreiche, emotionale Verarbeitung des Traumas durch grundlegende Beratung erleichtern. Open Subtitles نودّ إنجاح عملية التخطّي الوجدانيّ للصدمة بالنُصح الأساسيّ.
    wir müssen weitermachen. Andernfalls fangen wir an zu denken, - und Wir wollen nicht denken. Open Subtitles علينا أن نواصل المُضيّ وإلّا سنبدأ بالتفكير ولسنا نودّ ذلك
    Und jetzt... sagen wir, Wir wollen alle Gatter öffnen, außer für Zelle 1-1-2. Open Subtitles لنقل أنّنا نودّ فتح كلّ الابواب بإستثناء باب الزنزانة 112.
    Wir möchten Ihnen ein paar Fragen zu dem Mord stellen, den sie gemeldet haben. Open Subtitles نودّ أن نطرح عليكِ بضعة أسئلة حول جريمة القتل التي قمتِ بالإبلاغ عنها.
    Wir möchten allein bleiben. Wieso? Open Subtitles لقد حضرنا من أجل الحفلة و نودّ أن نبقى من أجلها‪.
    FBI, Wir möchten Dave Duran sprechen. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي. نحن نودّ أن نتكلّم مع ديف دوران.
    Wir würden gern Ihr Haus durchsuchen. Open Subtitles بذلك في العقل، نحن نودّ رخصة لتفتيش بيتك.
    Aber wir müssen entscheiden, welches Vermächtnis wir hinterlassen wollen. TED لكن الأمر متروك لنا لنقرر أي اسطورة نودّ التشبث بها.
    Aber sehen Sie, hier bei Pallagen wollen wir sicherstellen, dass jeder mit dem wir arbeiten, ein Teil der Familie ist. Open Subtitles نودّ أن نتأكّد أنّ جميع من نعمل معهم هم جزء من الأسرة
    Heute möchten wir etwas ausprobieren, das uns von anderen abheben wird. Open Subtitles الليلة نودّ أن نجرّب شيئًا سوف يفرّقنا قليلًا
    - Wir wollen die Sprengköpfe. Open Subtitles نحن نودّ الرؤوس الحربية إكتسبت.
    Wir fänden es toll, wenn du bei uns einziehst. Open Subtitles نودّ أن تنتقل للعيش معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus