"نوشك" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir
        
    Wenn das Hemd fertig ist, haben wir alles erledigt. Open Subtitles بعد الإنتهاء من القميص ، نوشك أن ننتهي من كل شيء
    wir danken dir für alles, was du uns bescheret hast. Open Subtitles نحمد الله على سلامة أحبائنا وعلى الطعام الذى نوشك على الحصول عليه , آمين
    Ich bin mir sicher, dass er tot ist. In wenigen Minuten haben wir einen toten, nackten Kerl an der Stange. Open Subtitles و نحن نوشك ان نثقب رجل سمين جدا على العصا
    Im Namen von allem Guten und Logischen danken wir... für die Energie, die wir absorbieren. Open Subtitles باسم كل ما هو طيب ومنطقي نعبّر عن شكرنا على الطاقة الكيميائية التي نوشك على امتصاصها.
    wir stehen kurz vorm Jackpot. wir müssen einander jetzt nur vertrauen. Open Subtitles نوشك أن نفوز بالجائزة الكبرى يا عزيزتي، كل ما علينا أن نثق ببعضنا
    Darf ich vorschlagen, dass wir angesichts unseres gemeinsamen Feindes und der Zahl unserer Gegner einen Plan schmieden? Open Subtitles أقترح أيضاً من خلال طبيعة عدونا المشترك وعدد قوّاته الذين نوشك على لقائهم، بأنّ علينا أن نضع خطّة.
    Sind wir vor drei Jahren nicht fast mal miteinander ausgegangen? Open Subtitles ألَمْ نوشك على الخروج في موعد عاطفي قبل 3 سنوات؟
    Ach, komm schon. Jedes Mal wenn wir mit meinen Freunden etwas machen wollen, hast du keine Lust. Open Subtitles هيّا، بكلّ مرة نوشك على التسكّع مع أصدقائي ترفض الأمر..
    wir gehen in einen Raum voller Waffen. Open Subtitles نحن نوشك أَنْ نَذْهبَ إلى غرفة مليئةٌ بالأسلحةِ.
    Segne diese Familie und dieses Essen, das wir gleich essen. Open Subtitles بارك هذه العائلة وهذا الطعام الذي نوشك على أكله.
    Jedes Mal, wenn wir Antworten bekommen. Im Ernst? Open Subtitles يحدث هذا كل مرة نوشك فيها على معرفة بعض الأجوبة.
    wir sind fast da. wir sind fast da. Open Subtitles نوشك على الوصول نوشك على الوصول
    - Er schäumt. - wir sind gleich da. Open Subtitles ـ أنه يرغي من فمه ـ نوشك علي الوصول
    Bevor wir weitermachen, möchte ich, dass dir der Schaden klar wird. Open Subtitles هل تعرفين الأذى الذي نوشك أن نتسبب به
    wir wollen einen Krieg entscheiden, über den wir nichts wissen,... ..gegen einen Feind, über den wir nichts wissen. Open Subtitles - نحن نوشك أن نمد حرب عالمية -دون معرفة شيء عنها - ضدّ عدو
    wir alle stehen bald vor einer schweren Prüfung. Open Subtitles ... ونحن ، نحن جميعاً نوشك على أن نُختبر
    Ich bin den Wesen, die wir angreifen werden, bereits begegnet. Open Subtitles سبقوقدواجهتولاحظت... المخلوقات التي نوشك على الاشتباك معها عن قرب
    Ich hatte sie nie. Aber wir werden sie finden. Open Subtitles لم أحصل عليها قطّ لكننا نوشك على ذلك
    wir fangen gerade erst an. Open Subtitles إننا نوشك أن نبدأ
    wir werden nämlich bald Eltern. Open Subtitles نوشك أن نصبح والدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus