Bei mir strömt alles schön. Wenn du bei mir eine Art Sperre abbauen willst... | Open Subtitles | طاقتي تدفق بلطف إذا كنتي ترغبي في التخلص من عائق من نوعٍ ما |
eine Art biologisch konstruierter Raumanzug. | Open Subtitles | هو مادّة عضويّة، بزّة فضائيّة مهندسة حيوياً من نوعٍ ما |
Wir glauben zu wissen, dass eine Art von elektrochemischer Kommunikation zwischen den Wurzeln der Bäume existiert. | Open Subtitles | ما نعتقد أنّنا نعرفه هو وجود تواصلٍ كهروكيماويّ من نوعٍ ما بين جذور الأشجار مثل الوصلات العصبيّة للخلايا. |
- Er hat sie entdeckt... und dann Irgendeine Art der Gegenmaßnahme eingeleitet. | Open Subtitles | اكتشفهما ثمّ استخدم إجراءً مضادّاً مِنْ نوعٍ ما |
Irgendeine Art von Selbstzerstörungs- mechanismus, den ich noch nie zuvor gesehen habe. | Open Subtitles | آلية تدمير ذاتي من نوعٍ ما لمْ يسبق أن رأيتها. |
Der Kopierer druckt Irgendeine Art von Geld. | Open Subtitles | آلة التصوير تطبع مالاً من نوعٍ ما! جميعنا سيُصبح غنياً! |
Diese Teile scheinen dazu erdacht, eine Art Signal zu empfangen. | Open Subtitles | هذا الجهاز يبدو أنه مصمم لتلقي إشارة من نوعٍ ما. |
Es muss eine Art Code sein. | Open Subtitles | أطول من أن تكونَ أرقامَ هواتف لا بدّ أنّها شيفرة من نوعٍ ما |
vielleicht hat die Markierung... eine Art unerklärlicher Anziehungskraft. | Open Subtitles | ربّما وضع العلامة يولد قوى جاذبية غامضة من نوعٍ ما. |
Ja, da gab es so eine Art Explosion. | Open Subtitles | نعم ، في الحقيقة ، لقد كان هناك . انفجار من نوعٍ ما |
Okay, ich will hier nicht betteln, aber es ist eine Art Ultimatum. | Open Subtitles | إسمع , لا أريد أن أترجاك . ولكنه كان إنذار من نوعٍ ما |
Er tauchte hier mitten in der Nacht mit seinen Bongos auf. Ich dachte fälschlicherweise, dass es eine Art musikalischer Avance war. | Open Subtitles | لقد حضر في منتصف الليل بطبلته لقد ظننت بحمق أنها نداء جنسي غنائي من نوعٍ ما |
Sie sagen, eine Art Satellit sei in der Wüste gelandet. | Open Subtitles | إنهم يقولون أن قمر صناعي من نوعٍ ما هبط فى الصحراء. |
Er tauchte hier mitten in der Nacht mit seinen Bongos auf. Ich dachte fälschlicherweise, dass es eine Art musikalischer Avance war. | Open Subtitles | لقد حضر في منتصف الليل بطبلته لقد ظننت بحمق أنها نداء جنسي غنائي من نوعٍ ما |
Ich möchte die ganze Geschichte wissen, damit ich eine Art Strategie entwickeln kann. Du meinst wohl eher: | Open Subtitles | الآن أُريد معرفة القصّة كاملةً لأُكوّن تدبيرًا من نوعٍ ما. |
Ich weiß nicht. Irgendeine Art Unterdrückungsfeld, vermute ich. | Open Subtitles | لو كنت لأخمن فبسبب مجال ثبط من نوعٍ ما |
Irgendeine Art von Klasse vier Chemikalien. | Open Subtitles | مواد كيماوية خطيرة من نوعٍ ما |