"نوعٍ ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Art
        
    • Irgendeine Art
        
    Bei mir strömt alles schön. Wenn du bei mir eine Art Sperre abbauen willst... Open Subtitles طاقتي تدفق بلطف إذا كنتي ترغبي في التخلص من عائق من نوعٍ ما
    eine Art biologisch konstruierter Raumanzug. Open Subtitles هو مادّة عضويّة، بزّة فضائيّة مهندسة حيوياً من نوعٍ ما
    Wir glauben zu wissen, dass eine Art von elektrochemischer Kommunikation zwischen den Wurzeln der Bäume existiert. Open Subtitles ما نعتقد أنّنا نعرفه هو وجود تواصلٍ كهروكيماويّ من نوعٍ ما بين جذور الأشجار مثل الوصلات العصبيّة للخلايا.
    - Er hat sie entdeckt... und dann Irgendeine Art der Gegenmaßnahme eingeleitet. Open Subtitles اكتشفهما ثمّ استخدم إجراءً مضادّاً مِنْ نوعٍ ما
    Irgendeine Art von Selbstzerstörungs- mechanismus, den ich noch nie zuvor gesehen habe. Open Subtitles آلية تدمير ذاتي من نوعٍ ما لمْ يسبق أن رأيتها.
    Der Kopierer druckt Irgendeine Art von Geld. Open Subtitles آلة التصوير تطبع مالاً من نوعٍ ما! جميعنا سيُصبح غنياً!
    Diese Teile scheinen dazu erdacht, eine Art Signal zu empfangen. Open Subtitles هذا الجهاز يبدو أنه مصمم لتلقي إشارة من نوعٍ ما.
    Es muss eine Art Code sein. Open Subtitles أطول من أن تكونَ أرقامَ هواتف لا بدّ أنّها شيفرة من نوعٍ ما
    vielleicht hat die Markierung... eine Art unerklärlicher Anziehungskraft. Open Subtitles ربّما وضع العلامة يولد قوى جاذبية غامضة من نوعٍ ما.
    Ja, da gab es so eine Art Explosion. Open Subtitles نعم ، في الحقيقة ، لقد كان هناك . انفجار من نوعٍ ما
    Okay, ich will hier nicht betteln, aber es ist eine Art Ultimatum. Open Subtitles إسمع , لا أريد أن أترجاك . ولكنه كان إنذار من نوعٍ ما
    Er tauchte hier mitten in der Nacht mit seinen Bongos auf. Ich dachte fälschlicherweise, dass es eine Art musikalischer Avance war. Open Subtitles لقد حضر في منتصف الليل بطبلته لقد ظننت بحمق أنها نداء جنسي غنائي من نوعٍ ما
    Sie sagen, eine Art Satellit sei in der Wüste gelandet. Open Subtitles إنهم يقولون أن قمر صناعي من نوعٍ ما هبط فى الصحراء.
    Er tauchte hier mitten in der Nacht mit seinen Bongos auf. Ich dachte fälschlicherweise, dass es eine Art musikalischer Avance war. Open Subtitles لقد حضر في منتصف الليل بطبلته لقد ظننت بحمق أنها نداء جنسي غنائي من نوعٍ ما
    Ich möchte die ganze Geschichte wissen, damit ich eine Art Strategie entwickeln kann. Du meinst wohl eher: Open Subtitles الآن أُريد معرفة القصّة كاملةً لأُكوّن تدبيرًا من نوعٍ ما.
    Ich weiß nicht. Irgendeine Art Unterdrückungsfeld, vermute ich. Open Subtitles لو كنت لأخمن فبسبب مجال ثبط من نوعٍ ما
    Irgendeine Art von Klasse vier Chemikalien. Open Subtitles مواد كيماوية خطيرة من نوعٍ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus