"نوع مختلف من" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine andere Art von
        
    • verschiedene Arten von
        
    • ein anderer
        
    • einer anderen
        
    • eine andere Art der
        
    Es war eine andere Art von Energie als alles, was wir je gefunden haben. Open Subtitles لقد كانت نوع مختلف من الطاقة من أي كنا اجهت أي وقت مضى.
    Nun, das ist jetzt eine andere Art von Zauberei. TED إذاً الآن، الأمر هو أن هذا نوع مختلف من التهجئة.
    Der Kernpunkt zum Verständnis ist hier, dass verschiedene Arten von Ladung mit jeder dieser Kräfte verbunden sind. TED إن أهم شيء يجب فهمه في هذا المقام.. هناك نوع مختلف من الشحن يصاحب .. كل نوع من هذه القوى.
    Das ist ja auch dasselbe, es gibt ungefähr 30 verschiedene Arten von giftigen Schaukeln! Open Subtitles نفس الشيء. أنا متأكد بوجود ثلاثين نوع مختلف من الأرجوحات السامة.
    Ich sage dir das nur ungern, aber du kannst höchstens ein anderer Hai sein. Open Subtitles حسنا اكره ان اخبرك هذا عزيزي لكن افضل ما يمكن ان تتأمل ان تكونه هو نوع مختلف من القروش
    Man pflanzt Teile eines Tieres einer Zelle einer anderen Art ein. TED لقد اتخذت لك بت حيوان واحد ولك لقد مختلطة منها إلى الخلية من نوع مختلف من حيوان.
    Wir wollten mit Hilfe dieser neuen Technologien eine andere Art der Intimität erzeugen. TED أردنا خلق نوع مختلف من التناغم. مستخدمين كل التقنيات الحديثة.
    Es ist eine andere Art von Unternehmen für eine neue Wirtschaft. TED إنه نوع مختلف من الإبتكار لإقتصاد جديد.
    Es ist eine andere Art von Klarheit, eine absolute Klarheit, die ich nie hatte. Open Subtitles هذا نوع مختلف من الوضوح، وضوح مطلق لم أحظى به من قبل
    Es ist eine andere Art von Lebensmitteln, TED قُلنا أن هذا نوع مختلف من الطعام.
    Aber jetzt gibt es eine andere Art von Komiker. TED لكن الآن، لدينا نوع مختلف من الفكاهة.
    Nur eine andere Art von Pärchen. Open Subtitles نحن , فقط نوع مختلف من الأصحاب
    eine andere Art von böse. Open Subtitles نوع مختلف من الشر نعم
    Sie hatten 348 verschiedene Arten von Marmelade. TED لديهم 348 نوع مختلف من المربى
    Sie hatten 250 verschiedene Arten von Senf und Essig und über 500 verschiedene Arten von Obst und Gemüse und mehr als zwei dutzend verschiedene Arten an Wasser -- und das war zu einer Zeit als wir noch tatsächlich Leitungswasser getrunken haben. TED لديهم 250 نوع من الماسترد والخل واكثر من 500 نوع مختلف من الفواكه والخضار والعشرا ت من انواع زجاجات المياه-- كان ذلك في وقت كنا معتادين فعلا على شرب زجاجات المياه
    Es ist ein anderer Schmerz. Es sind Nervenenden. Open Subtitles ‫إنه نوع مختلف من الألم‬ ‫إنه كالطرف العصبي...
    Das ist ein anderer Schmerz. Open Subtitles انه نوع مختلف من الألم
    Zehn kleine Schüsseln mit Pasta, jeweils mit einer anderen Spaghetti-Sauce. TED عشرة أطباق صغيرة من المكرونة, كل طبق مضافا إليه نوع مختلف من الصلصة.
    Mein Schwiegervater suchte verzweifelt nach einer anderen Lösung und beantragte eine experimentelle Behandlungsmethode mit Phagen. TED إذن، كان صهري في أمسّ الحاجة إلى نوع مختلف من الحلول، وقد طلب علاجًا تجريبيًا، كملاذ أخير من خلال العاثيات.
    Also, nein, das will er nicht. Dieses ist eine andere Art der Kontrolle. TED إنه لا يريد ذلك، وهذا نوع مختلف من التحكم
    Das ist eine andere Art der Gefängnisstrafe. Open Subtitles هذا نوع مختلف من عقوبة السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus