"نوع من الآباء" - Traduction Arabe en Allemand

    • für ein Vater
        
    • für eine Art Vater
        
    - Halten Sie sich raus! - Was für ein Vater sind Sie? - Ja? Open Subtitles ابق خارج الموضوع الا تهتم يا سيدى, اى نوع من الآباء انت ؟ نعم السيد جيمس يتصل بك يا سيد هيلارد
    - Sag es der Welt. - Was für ein Vater wärst du denn? Open Subtitles ـ أخبرى العالم ـ أى نوع من الآباء تظنه أنت ؟
    Was für ein Vater wäre ich, wenn ich dazu nein sagen würde? Open Subtitles أي نوع من الآباء سوف أكون إن قلت لا لهذا؟
    Was für ein Vater, wendet sich von seiner Tochter ab, in einer Zeit, in der sie ihn am meisten braucht? Open Subtitles اي نوع من الآباء انت ؟ تتخلى عن ابنتك في الوقت الذي تحتاجه ؟
    Was für eine Art Vater... setzt seine Tochter solch einer Gefahr aus, Alan? Open Subtitles أي نوع من الآباء... يرسل ابنته إلى الهلاك ، ألان؟
    Was für eine Art Vater er war? Open Subtitles أي نوع من الآباء كان؟
    Was für ein Vater könnte dieser Hund einem Jungen sein? Open Subtitles أي نوع من الآباء قد يمثله هذا الكلب لصبي؟
    Ich weiß nicht, was für ein Vater würde seinem eigenen Sohn so etwas antun. Open Subtitles ‫لا أدري أي نوع من الآباء ‫يفعل هذا بابنه
    - Was sind Sie nur für ein Vater? Open Subtitles أى نوع من الآباء أنت, بأى حال؟
    Ich weiß nicht, was für ein Vater würde seinem eigenen Sohn so etwas antun. Open Subtitles لا أعلم أي نوع من الآباء يفعل هذا بابنه
    - He, Businessman, was bist du nur für ein Vater? Open Subtitles أي نوع من الآباء أنت ؟
    Was für ein Vater macht sowas? Was für ein Ehemann? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء يفعل هذا؟
    - Was für ein Vater ist das denn? Open Subtitles ‏ ‏ -‏ أي نوع من الآباء هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus