Ich reiste also dorthin und lebte bei diesen Leuten, in ihrem Walfang-Lager, und hielt das ganze Erlebnis in Bildern fest, beginnend mit der Taxifahrt zum Newark Flughafen in New York und abschließend mit dem Schlachten des zweiten Wals, siebeneinhalb Tage später. | TED | لذلك ذهبت هناك و عشت مع هؤلاء الرجال هنا في مخيم صيد الحيتان، و قمت بتصوير التجربة كلها، بداية من ركوب سيارة الأجرة إلى مطار نيوارك في نيويورك، و انتهاء بذبح الحوت الثاني، بعد سبعة أيام ونصف. |
Du bist eine alte Dame, die in Newark lebt, strickt, Marmelade kocht und telefoniert, mehr nicht! | Open Subtitles | أنت عجوز من نيوارك تنسجين, تصنعين المربى تتحدثين في الهاتف, هذا كل شيء |
Mutter starb an Überdosis in Newark, als ich 13 war. | Open Subtitles | ماتت أمي من الهيروين عندما كنت فى الثالثة عشر في نيوارك. |
- Du musst für mich nach Newark fahren. - Zum Flughafen? | Open Subtitles | - أنا بحاجة لك أن تذهب إلى نيوارك بالنسبة لي. |
Sie, da draußen in Ihrer armer-kleiner-reicher-Junge- Wohnung in Newark oder sonst wo. | Open Subtitles | أنت , بالخارج أنك فقير وصغير وغني ورجل الشقة في نيوارك أو في أي مكان |
Atlanta, Oakland, Chicago, Detroit, Newark, DC. | Open Subtitles | أتلانتا ، أوكلاند شيكاغو ، ديترويت نيوارك ، العاصمة |
Ich bin vor Claras Tod hingefahren, zu seinem Buchladen in Newark. | Open Subtitles | ذهبت قبل موت كلارا ذهبت لمكتبته في نيوارك |
Unmöglich, dass Fischer einen Zug in Newark genommen hat und hier um 9 Uhr morgens ankam. | Open Subtitles | لا توجد طريقة أخذ فيشر قطار من نيوارك وصلنا اليه من خلال 09: 00 |
schießen die Zahlen in die Höhe bis zu 70, 75 oder sogar 80 Prozent. Weil sie aus der Nachbarschaft sind. Weil sie mit ihren Nachbarn arbeiten. Weil sie, wie Bürgermeister Booker aus Newark, aus ihrem Auto steigen, um Menschen aus einem brennenden Gebäude zu retten -- das passierte Bürgermeister Booker -- oder bei einem Straßenraub einschreiten, weil sie es mitbekommen. | TED | المعدل يرتفع ل 70,75 و حتي 80 في المائة لأنهم من الحي لان الناس الذين يعملون معهم من الجوار لان مثل العمدة بووكر في نيوارك العمدة من المعتاد ان يخرج من سيارته في طريقه للعمل و يتدخل لينقذ اشخاص من مبني محترق هذا حدث للمحافظ بووكر او يتدخل ليمنع عملية سطو في طريقه للعمل لانه يراها |
Kommt Sie aus Newark? | Open Subtitles | لماذا ليس في "ميامي"؟ هل هي قادمة من "نيوارك"؟ |
Anfang des Jahres entführten Mr. Fenster und Mr. McManus ein zweimotoriges Frachtflugzeug vom Flughafen Newark. | Open Subtitles | -و سابقا هذه السنة قام السيدان فينستر و ماكمانس باختطاف طائرة بضائع من مطار نيوارك |
Unser einziger Dolmetscher sitzt in Newark. | Open Subtitles | -روسيا المترجم الوحيد الذى وجدناه، فى نيوارك |
Unser einziger Dolmetscher sitzt in Newark. | Open Subtitles | المترجم الوحيد الذى وجدناه، فى نيوارك |
Außer ich gehe mir ein Giants-Spiel ansehen oder fliege von Newark... oder Gott bewahre, ich muss eine Leiche beseitigen. | Open Subtitles | الا اذا اردت ان اشاهد مبارة لفريق "الجاينتس" , أو أن اسافر من نيوارك أو لا سمح الله أتخلص من جثه |
Ich würde mich im Radkasten einer 747 auf dem Flug von Newark nach Singapur verstecken. | Open Subtitles | سأختبئ في إطار عجلة طائرة موديل 747 من "نيوارك" إلى "سنغافورة" |
Ich war ein großer Hit bei den großzügigen Ladies aus Newark. | Open Subtitles | في الليلة الماضية كنت أعمل كانت لي فرصة سعيدة مع سيدات سخيّات في "نيوارك". |
Ein Drogendealer wurde vor zwei Tagen in Newark ermordet. Die Ortspolizei fand Abdrücke von Sophia. | Open Subtitles | ،تاجر مخدرات قتل في (نيوارك) قبل يومين الشرطة المحلية رفعت بصمات مطابقة لبصمات (صوفيا) |
Ihr kleiner Besuch in Ihrem Lieblingsbuchladen in Newark. | Open Subtitles | زيارتك الصغيرة لمكتبتك المفظة في نيوارك |
Du kannst mir von Starhaven erzählen und deiner Kindheit in Newark. | Open Subtitles | (ويمكنك ان تخبريني عن (استارهافين (وسأخبرك عن التربية في (نيوارك |
Er hat 'nen großen Fall in Newark, bla, bla, bla. | Open Subtitles | لديه قضية كبيرة في (نيوارك)، إلخ .. إلخ .. إلخ |