"نيومكسيكو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mexico
        
    • Neu-Mexiko
        
    Er leitet immer noch ein genetisches Labor in Los Alamos, New Mexico. Open Subtitles ما زال يدير مختبر علم الوراثة في لوس ألاموس ، نيومكسيكو
    genutzt werden. Hier ist eine kommerzielle Version aus New Mexico Hyperion genannt, und eine Version aus Oregon, genannt NuScale. TED هاهو نموذج تجاري من نيومكسيكو يسمى هايبريون، وآخر من أورجون يسمى نيوسكايل.
    Wir müssen uns mit diesem Mann, Traven, in New Mexico treffen. Open Subtitles يجب أن نقابل هذا الرجل ، ترافين في نيومكسيكو
    Vince hat uns eingeladen, mit ihm gemeinsam nach New Mexico und Texas zu fahren. Open Subtitles فينس يطلب منا الذهاب إلى نيومكسيكو وإلى تكساس معه
    Er ist verständigt. Der Bereich zwischen Baja und Neu-Mexiko ist unter Kontrolle. Open Subtitles نعم, لقد ارسلنا إنذاراً ونغطى من "باها" الى "نيومكسيكو"
    Gestern, während wir in Florida waren, wurde eine Leiche in der Wüste außerhalb von Las Cruces, New Mexico gefunden. Open Subtitles البارحة,عندما كنا في فلوريدا عثر على جثة بالصحراء خارج لاس كروزس,نيومكسيكو
    - Ja, manchmal erzähle ich Kerlen... ich bin Carole Anne Stevenson aus Albuquerque, New Mexico. Open Subtitles - نعم, احيانا احب ان اخبر الرجال اني كارولاين ستيفتسن من ألباكركي, نيومكسيكو
    Wenn die Leute herausfinden, dass das hier Ground Zero ist in paranormaler Hinsicht, machst du dann mit Purgatory, was du in New Mexico getan hast? Open Subtitles لو عرف الناس أن هذا المكان هو مركز حرب خارقة للطبيعة هل حقاً ستفعل لـ"بورغتوري" ما فعلته لـ"نيومكسيكو" ؟
    Dieses Projekt wurde von einem wirklich erstaunlichen Ereignis unterstrichen, das in der Wüste vor Albuquerque in New Mexico im Dorf Jemez Pueblo stattfand, wo der Inhalt der Kapsel drei aufeinanderfolgende Nächte lang auf die uralten Felsen des Red Rock Canyon projiziert wurde, der ungefähr 60 Meter hoch ist. Es war wirklich unglaublich. TED إذاً هذا المشروع تخلله حدث مدهش حقاً الذي تمت إقامته في الصحراء خارج البوكيرك في نيومكسيكو في جميز بيبلو، حيث لثلاث ليال متتالية، محتويات الكبسولة تم إسقاطها على جوانب الجدران الصخرية الحمراء القديمة كانيون، التي تعلو 200 قدم. كانت بالفعل لا تصدق.
    In anderen fantastischen Höhlen, in denen wir arbeiten — das ist in der Lechuguilla-Höhle in New Mexico, nahe Carlsbad, eine der berühmtesten Höhlen der Welt. TED ففي أحد الكهوف المدهشة التي عملنا عليها -- هذا في كهف "ليتشوقويلا" في مدينة نيومكسيكو بالقرب من "كارلزباد" ، وهذا أحد أشهر الكهوف على الأرض
    Er hat mir von einem Mann in New Mexico erzählt, Open Subtitles قل لي عن الرجل في نيومكسيكو
    New Mexico liegt auf dem Weg nach Houston. Open Subtitles نيومكسيكو في طريق هيوستن
    Er lässt uns hier einfach mitten im Nirgendwo in New Mexico sitzen. Open Subtitles لقد ألقا بنا في وسط نيومكسيكو
    Dann ist Joe wohl auf dem Weg nach New Mexico. Open Subtitles حسناً،يبدوإن (جوميلر ) توجهالى(نيومكسيكو)
    - Nicht sehr hilfreich. Außer Sie wollen schnell mal nach Gallup/New Mexico. Open Subtitles إلا إذا أردت الأنتقال إلى بقعةخارج(جالوب)(نيومكسيكو)
    Geben sie sie in ihr GPS ein. Sie bringen sie zu einer Stelle in der Wüste von New Mexico. Open Subtitles سأرسلها لخريطتك الإلكترونية (ستقودك لبقعة بصحراء (نيومكسيكو
    Geben sie sie in ihr GPS ein. Sie bringen sie zu einer Stelle in der Wüste von New Mexico. Open Subtitles سأرسلها لخريطتك الإلكترونية (ستقودك لبقعة بصحراء (نيومكسيكو
    Man sieht nicht ein Flugzeug gen Japan fliegen, sondern man sieht ein Flugzeug, das über New Mexico fliegt. Open Subtitles لا تشاهد الطائرة وهي تحلق صوب اليابان بل تشاهد الطائرة وهي تحلق صوب (نيومكسيكو)
    Sie war nie in Neu-Mexiko. Open Subtitles انها لم تكن ابدا في نيومكسيكو
    Es sind bereits Fälle in Utah, Kansas und Neu-Mexiko bekannt. Open Subtitles تم الإبلاغ بالفعل عن حالات في "(أوتاوا)" و"(كانساس)" و"(نيومكسيكو)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus