"هؤلاء الجنود" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Soldaten
        
    • diese Soldaten
        
    • diesen Soldaten
        
    Man kann sich denken, dass dieser Deepfake zu Gewalt gegen die Soldaten führen würde. TED ولكُم أن تتخيلوا مدى السُّخط والعنف الذي سيثيره ذلك المقطَع ضد هؤلاء الجنود.
    Könnte jemand die Soldaten ablenken und eine von den fliegenden Gardinen besorgen? Open Subtitles هل يمكن لأحدكم أن يشتت إنتباه هؤلاء الجنود ويحضر أحد مظلاتهم؟
    Und drittens hatte ich Zugriff auf alle 1.000 Bilder, die die Soldaten gemacht hatten. TED وثالثا، تمكنت من الوصول إلى الـ1000 صورة التي التقطها هؤلاء الجنود.
    diese Soldaten sind Meister des Verbergens. Open Subtitles نحن هنا منذ سنوات تخفون هؤلاء الجنود للعيش
    Wir können diese Soldaten nicht bekämpfen. Open Subtitles ليس لدينا أمل في التغلب على هؤلاء الجنود
    Keiner von diesen Soldaten kommt mir bekannt vor. Open Subtitles لا، لايبدو أيٌ من هؤلاء الجنود مألوفين
    Die Bank muss eine Menge Geld haben. Sieh dir all die Soldaten an. Open Subtitles يا إلهي لا بد أن هناك الكثير من المال في المصرف، أنظر إلى كل هؤلاء الجنود
    Wir hauen lieber ab, bevor die Soldaten auftauchen. Open Subtitles نحن من الأفضل ان نخرج من هنا قبل ان يظهر هؤلاء الجنود
    die Soldaten am Fluss zu töten... war gut. Open Subtitles .. قتل هؤلاء الجنود عند النهر . كان شيئا جيدا
    Ich muss die Soldaten vernichten, die alles hochjagen. Open Subtitles أريد هؤلاء الجنود الذين يفجرون كل ما يرونه
    Wahrscheinlich die Soldaten aus Modibos Dorf, die gefangen genommen wurden. Open Subtitles لا بد أن هؤلاء الجنود الذين أسروهم من قرية موديبو
    Warum sehen die Soldaten, die dieser Mann hier ausgebildet hat, wie clowns aus? Open Subtitles أهناك سبب لأخد هؤلاء الجنود المدربة وجعلهم يبدوا كالأغبياء؟
    die Soldaten müssen hierhin geflohen sein, als ihre Basis fiel. Open Subtitles هؤلاء الجنود لابد أنهم كانوا يتحصنون هنا .. عندما سقطت قاعدتهم
    Jetzt, diese... diese Soldaten, sie sind deine Begleiter, nur sie können die vor den Werwölfen beschützen. Open Subtitles الآن، هؤلاء الجنود هم المرافقون لكما عدا أنهم لا يمكنهم حمايتكما من المستذئبين
    Wir müssen herausfinden, warum die Entführer diese Soldaten wollten. Open Subtitles نريد إكتشاف لماذا يريد الخاطفون هؤلاء الجنود
    Aber für diese Soldaten, die sie nicht kannten... waren sie nur Nigger. Open Subtitles إخوانكم وأقاربكم ولكن هؤلاء الجنود الذين لا نعرفهم
    diese Soldaten sind meine Freunde, und es gibt nichts, das uns heiliger ist als die Souveränität einer Frau über ihr eigenes Leben. Open Subtitles هؤلاء الجنود هم أصدقائي وليس هناك شيئ نحمله أكثر قدسية على إمرأة تسود حياتها الخاصة
    Ihr macht Euch etwas vor, wenn Ihr glaubt, diese Soldaten seien die letzten, die Euch verfolgten. Open Subtitles أنت نخدعين نفسك إن كنت تظنين أن هؤلاء الجنود المغول هم آخر من سيأتي في أثرك.
    Moment mal, er hat mir ein Foto von sich... und diesen Soldaten in Kandahar gezeigt. Open Subtitles انتظر لحظة، لقد أراني صورة لنفسه (مع هؤلاء الجنود في (قاندهار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus