"هاذه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das
        
    • diesen
        
    • ist
        
    Oh, nein, nicht doch. Das ist Ihr Gebiet, Linda. Sie sollten Das tun. Open Subtitles لا لا لا هاذه منطقتط لندا انتي يجب ان تفعلي هاذا
    Wenn wir es schaffen, diesen Beamer manuell... über die Störungen der Erdatmosphäre zu fliegen, besteht die Chance, dass er sich automatisch... in Das Peilsignal des Espheni-Energiekerns einklinkt. Open Subtitles هناك احتمال واحد اذا كنا نستطيع إدارة طيران هاذه المركبه يدويا لتطير فوق الغلاف الجوي للأرض،
    Wenn Das Kenya ist, wer ist in Defiance mit Amanda? Open Subtitles حسنا، إذا كانت هاذه هي كينيا من تكون اللتي عادت مع أماندا إلى الموجهة؟
    Ich müsste ein Dutzend Oxy nehmen, bevor ich diesen Deal mache. Open Subtitles قد أحتاج لدرزنٍ من الأوكسيكونتين قبل أن أتم هاذه الصفقه
    Anscheinend ist dieser Beamer mit einer Verteidigungseinrichtung ausgestattet, die die Volm-Überbrückung erkennt. Open Subtitles على ما يبدو، أن هاذه المركبه مسلحةٌ بآلية دفاع للتعرف على إختراقات الفولم
    Hör mal, für den Fall, dass du es nicht bemerkt hast, Das da drüben ist der Feind. Open Subtitles انظر، إن كنت لم تلاحظ هاذه هي العدو هناك
    Dies ist Das längste Gespräch, dass wir je hatten. Open Subtitles أنها مجرد هاذه أطول محادثة بيننا من أي وقت مضى
    Woher wissen wir, ob Das Blatt sich nicht gewendet hat, und Das hier nur ein Krieg ist, den wir gewinnen können? Open Subtitles كيف نعرف أن هذا المد لم يتحول وأن هاذه قد تكون حرب يمكن كسبها؟
    Das ist der schlimmste Sturm, den ich als Wetterman jemals gesehen habe. Open Subtitles هاذه أسوء عاصفةٍ رأها رجل الطقس على الاطلاق.
    Das ist etwa 100 Meilen südlich von hier. Open Subtitles الآن هاذه 100 كيلومتر .. إلى الجنوب من هنا
    Irgendwann musst du mal lernen, Das Hoffen aufzugeben. Open Subtitles أحد هاذه الأيام سوف تتعلم .. التوقف عن الأمل بالأشياء
    Nun, wenn wir keine Möglichkeit finden, wie wir diesen Brandbeschleuniger kontrollieren können, wird es schwierig werden, den Explosionszeitpunkt festzulegen. Open Subtitles حسنا، إذا لم نتمكن من معرفة طريقة للسيطرة على هاذه العجلات سيكون من الصعب توقيت الانفجار
    Ich werde euch diesen Besuch nicht einmal berechnen. Open Subtitles في الواقع، أنا لن أحاسبك حتى على هاذه الزياره
    Lasst mich eure Waffe sein und diesen Krieg beenden. Open Subtitles إسمحوا لي أن أكون سلاحكم وأنهي هاذه الحرب
    Sie haben sich mit ihr angelegt, genauso wie sie sich mit uns angelegt haben... mit mir mit meinen Stacheln, mit dir mit diesen Augenwürmern, mit Matt in der Schule. Open Subtitles هو لم يقطع لليكسي أي شيء لقد أفسد الأمر معها مثلما أفسدها معنا أنا مع مساميري أنت مع هاذه الحشرات بالعين
    Wir müssen diese Fenster verbarrikadieren, und diesen Neben aufhalten, hier einzudringen, Kumpel. Open Subtitles نحن سنقوم بإغلاق هاذه النوافذ ونمنع هاذا الضباب من التسرب إلى هنا, يارفيقي
    Und er benutzte diesen Hammer, um mich zu befreien ... Open Subtitles ... وهم يستخدمون هاذه المطرقة ليحرروني من
    Es kann sein, dass Irzu sie berührt hat oder sie ist einfach verrückt. Open Subtitles هاذه إريسا ربما قد تأثرت بأيرزو أو ربما هي مجرد مجنونه
    Nun, frag die Irathienter, wie es mit diesem Argument für sie gelaufen ist. Open Subtitles حسنا، اسألي من اللاأرضيين ماهو وقع هاذه الحجة عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus