Okay, es geht los! | Open Subtitles | (2.1ميل شمال "آركلو") حسناً، ها نحن أولاء! |
OK, es geht los. | Open Subtitles | حسنٌ، ها نحن أولاء. |
Na bitte. Sehen Sie sich das an. | Open Subtitles | ها نحن أولاء ، أنظري إلى هذا. |
Na bitte. | Open Subtitles | أجل، ها نحن أولاء. |
Da wären wir. Da wären wir. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي، ها نحن أولاء. |
Wir sind synchronisiert. Komm schon. Jetzt geht's los. | Open Subtitles | نتزامن مع البيانات، هيّا يا عزيزتي، ها نحن أولاء. |
Da sind wir. All diese wundeschönen Frauen da draußen. | Open Subtitles | ها نحن أولاء وكل أولائك السيدات هناك |
Hier sind wir also, Captain, immer noch im Geschäft. | Open Subtitles | ها نحن أولاء يا حضرة القبطان ما يزال بيننا عمل |
Und Los geht's. Noch eine Jagd durch die Burg. | Open Subtitles | ها نحن أولاء. تصيّد آخر في القلعة. |
es geht los. es geht los. | Open Subtitles | ها نحن أولاء ها نحن أولاء |
Alles klar, es geht los. | Open Subtitles | حسناً، ها نحن أولاء |
Batavia, es geht los. | Open Subtitles | (باتافيا)، ها نحن أولاء |
Na bitte. | Open Subtitles | ها نحن أولاء |
Na bitte. | Open Subtitles | ها نحن أولاء. |
Na bitte. | Open Subtitles | ها نحن أولاء. |
Da wären wir also auf dem Dach. | Open Subtitles | ها نحن أولاء على السطح |
Da wären wir. | Open Subtitles | ها نحن أولاء يا فتى |
Da wären wir, im Zentrum Red Hooks. | Open Subtitles | حسناً، ها نحن أولاء في مركز "ريد هوك" |
- Jetzt geht's los. Ausnahmsweise geht es einmal nicht um dich, Dee. | Open Subtitles | .ها نحن أولاء - .(لمرّة الأمر غير منوط بك يا (دي - |
- Jetzt geht's los. | Open Subtitles | ها نحن أولاء... |
Jetzt geht's los. | Open Subtitles | ها نحن أولاء. |
Da sind wir. | Open Subtitles | ها نحن أولاء أأنتِ جائعة؟ |
Hier sind wir... | Open Subtitles | ها نحن أولاء... |
Die Show beginnt. Los geht's. | Open Subtitles | العرض على وشك البدأ ها نحن أولاء |