"هجرتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dich verlassen
        
    • Schluss gemacht hat
        
    • dich verließ
        
    • dich abserviert
        
    Hier kommst du weinend in meine Arme, behauptest, ich hätte dich verlassen. Open Subtitles ولكن ها أنت هنا تبكي ،بين ذراعي مدعيا أنني هجرتك
    Also, wenn du so viel Anteil an der Persönlichkeit hattest hat sie auch dich verlassen. Open Subtitles حسناُ، إذا كنت تمثل جزء كبير من الشخصية فقد هجرتك أيضاً.
    Es ist noch nicht lange her, dass sie dich verlassen hat. Open Subtitles أعني أنه لم يمر وقتاً طويلاً منذ هجرتك زوجتك.
    Ich gehe davon aus, dass Liz mit dir Schluss gemacht hat, nicht andersrum. Open Subtitles اعتقد ان ليز هجرتك بسبب هذا؟
    Ja, ist ein Wunder, dass sie mit dir Schluss gemacht hat. Open Subtitles نعم ، لا أصدق أنها هجرتك
    Ein elendiges Leben und eine Frau, die dich verließ, und einen Mörder als Freund. Open Subtitles و ماذا جنيت سوى حياة بائسة و امرأة هجرتك و صداقة قاتل
    Mach das nicht wieder, man- sie hat dich abserviert. Open Subtitles لا تفكّر بذلك الأمر يا صاح لقد هجرتك
    Kein Trick, um mich zu bekommen, weil deine Frau dich verlassen hat? Open Subtitles أواثق أنها ليست خدعة تستخدم فيها ابنتي كي تصل إليَّ بعد أن هجرتك زوجتك؟
    Dein Vater ist tot. Deine Frau hat dich verlassen, ist mit einem anderen Mann zusammen. Open Subtitles أبوك ميت، وزوجتك هجرتك وواصلت حياتها مع رجل آخر
    Sie hat die Scheidung eingereicht, also hat sie dich verlassen. Open Subtitles مما أفهمه أنها وقعت على الطلاق مما يعني أنها هجرتك
    Und als du im Sterben lagst,... hast du nach der Frau geschrien, die dich verlassen hat. Open Subtitles وبينما كنت تحتضر كنت تبكي وتردد اسم زوجتك التي هجرتك
    Nein, sie hat dich verlassen, weil du es nicht sein lassen konntest, andere Frauen zu vögeln. Open Subtitles لا, لقد هجرتك لأنك لم تكف عن مضاجعة نساء اخريات
    Ja, sie hat dich verlassen. Am 8. September 1970. Open Subtitles نعم، هجرتك في اليوم الـ8 من شهر سبتمبر عام 1970
    Ich habe dich verlassen, als du mich am Meisten gebraucht hast. Open Subtitles لقد هجرتك عندما كنت تحتاجني بشدة... لم أكن متواجدة لك.
    Ja, ist ein Wunder, dass sie mit dir Schluss gemacht hat. Open Subtitles نعم ، لا أصدّق أنها هجرتك
    Dass ich dich rettete, als deine Mutter dich verließ? Open Subtitles ‏أنني أنقذتك بعد أن هجرتك أمك؟ ‏
    Als würdest du deine Ex stalken, die dich verließ. Open Subtitles (ـ (سيباستيان .كأنه فتاة هجرتك وأنت تلاحقها
    Ihr habt euch nicht getrennt, sie hat dich abserviert. Open Subtitles لم تنفصلوا لقد هجرتك
    Ich war da. Sie hat dich abserviert. Open Subtitles لقد كنت حاضراً , لقد هجرتك
    Du machst dass, weil ich dich abserviert habe. Open Subtitles هذا بسبب أنني هجرتك حقاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus