| Aber das Programm ist der Grund, dass wir keinen weiteren schweren Angriff hatten. | Open Subtitles | لكنّ البرنامج هو سبب أنّنا لم نُهاجَم هجومًا كبيرًا آخر. |
| Nichtsdestotrotz; unter welchen Umständen auch immer, wird ein Angriff auf einen Ratgeber des Kaisers, nach den Worten des Gesetzes, als Angriff auf den Kaiser selbst und unsere Nation gewertet. | Open Subtitles | لكن بغض النظر عن الظروف هجوم على عضو من مجلس الإمبراطور بموجب القانون يعتبر هجومًا على الإمبراطور نفسه |
| Es war ein brutaler, vorsätzlicher Angriff. | Open Subtitles | لقد كانَ هجومًا وحشيًا مُعدًّا سلفًا. |
| Es war kein Angriff. Es war ein gottverdammter Putsch. | Open Subtitles | لم يكن هجومًا بل كان ضربة غير متوقعة |
| Mr Stark... Gut unterrichtete Quellen sagen, dass alles auf einen Angriff des Mandarin hindeutet. | Open Subtitles | مصادرنا تؤكّد لنا أنّ ذلك كان هجومًا آخر من (ماندرين) |
| Zwei Wochen nach dem Tod von Awlaki hatten die USA einen weiteren Angriff im Jemen durchgeführt. | Open Subtitles | بعد أسبوعين من مقتل (العولقي)، نفّذت الولايات المتحدة هجومًا آخر في اليمن. |
| Bei Orel ist der Russe zum Angriff angetreten. | Open Subtitles | الروس أطلقوا هجومًا على "اوريل" |
| Sie halten's für einen Angriff, wenn alle gehen. | Open Subtitles | سوف يشنون هجومًا. |