"هديء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bleib cool
        
    • Beruhige
        
    • Beruhigen
        
    • Ganz ruhig
        
    Bleib cool, den kriegen wir noch! Open Subtitles هديء من روعك، يا شريكي سيذوق عقابه أيها السادة
    "Bleib cool, verpiss dich." Open Subtitles هديء نفسك، أيها المغفل
    "Bleib cool, verpiss dich." Open Subtitles هديء نفسك، أيها المغفل
    Ich bin wie du. Beruhige dich erst mal. Open Subtitles إنّي مثلك، هديء من عقلك فحسب.
    Beruhige dich. Open Subtitles أوه, هديء نفسك.
    Du kannst dich Beruhigen, ja? Open Subtitles فقط هديء من روعك, حسناً ؟
    Ruhig, du Narr. Ganz ruhig. Ich befreie dich. Open Subtitles ــ هدوء أيه الأحمق ــ انا علقت أنا علقت ــ هديء من روعك أنا سأحررك
    Wenn sich jemand aufregt, sagst du: "Bleib cool." Open Subtitles "و لو تضايق أحد قل "هديء نفسك
    Wenn sich jemand aufregt, sagst du: "Bleib cool." Open Subtitles "و لو تضايق أحد قل "هديء نفسك
    Ich weiß, was das für dich bedeutet, aber so stirbst du. Bitte, Erik, Beruhige dich. Open Subtitles "ارجوك يا (إيريك)، هديء عقلكَ"
    - Beruhige dich wieder, Kraven. Open Subtitles (هديء من روعك يا (كريفين
    - Beruhige dich wieder, Kraven. Open Subtitles (هديء من روعك يا (كريفين
    Beruhige dich. Open Subtitles هديء من روعك .
    Du kannst dich Beruhigen, ja? Open Subtitles فقط هديء من روعك, حسناً ؟
    Ganz ruhig, Cis, reg dich ab. Er war nur Teil des Trainings. Open Subtitles هديء من روعك انه فقط كان جزء من برنامج التدريب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus