Und als er es vor etwa einer Woche beenden wollte, drohte sie ihm damit zu seiner Freundin zu gehen und es ihr zu sagen. | Open Subtitles | وأنّ عندما حاول الإنفصال عنها قبل أسبوع، لقد هدّدت بالذهاب لإخبار خليلته. |
Weil direkt vor dem Anruf der Sozialarbeiterin eine Anwältin vom Pflichtverteidigerbüro drohte, dich wegen übermäßiger Gewalt anzuklagen. | Open Subtitles | لأنّ قبل المكالمة الهاتفيّة من العاملة الإجتماعيّة، محامية من مكتب الدفاع العام، هدّدت بإتهامكِ بإستخدام القوّة المفرطة. |
Sie drohte sich umzubringen... oder dich. | Open Subtitles | هدّدت بقتل نفسها . . أو أنت |
Letztes Mal bedrohte sie uns. Diesmal bedroht sie das ganze Reich. | Open Subtitles | المرّة الماضية هدّدتنا نحن هذه المرّة هدّدت المملكة بأسرها |
Du hast gerade einen Polizisten bedroht. | Open Subtitles | يا رجل، لقد هدّدت لتوّك موظفًا حكوميًا أثناء تأدية عمله |
Vor etwa 4 Wochen hat seine Mutter mir gedroht, sie würde mich umbringen, wenn ich noch einmal mit ihm rede. | Open Subtitles | قبل شهر هدّدت والدته بقتلي إن خاطبته مرة أخرى |
Hat sie dir nicht gedroht, euch bloßzustellen auf der Gala heute Abend? | Open Subtitles | هل هدّدت بتدميركم في الحفل الخيري الليلة أم لا؟ |
Sie drohten von der John F. Chellis-Brücke herunterzuspringen. | Open Subtitles | هدّدت بالقفز من جسر "جون ف تشيلز". |
Und sie drohte, es Mr. Meier zu verraten, falls Sie sie feuern. | Open Subtitles | و قد هدّدت بإخبار السيد (ماير) إن قمتَ بطردها |
Sie drohte ihrer Familie... mit Gewalt. | Open Subtitles | هدّدت عائلتها بعنف |
Amber fand es heraus, drohte ihm es zu verraten | Open Subtitles | وبمجرّد أن إكتشفت (آمبر) ذلك، هدّدت بالإبلاغ عنه، |
Ich drohte ihm, ihn zu töten, als er Roger Hobbes hintergangen hat. | Open Subtitles | (هدّدت بقتله بعدما قام بخيانة (روجر هوبس |
- Haben Sie Miss Charters je bedroht? | Open Subtitles | - هل هدّدت دساتير الرمية الخاطئة أبدا؟ هدّد؟ |
- Haben Sie Miss Charters bedroht? | Open Subtitles | - هل هدّدت دساتير الرمية الخاطئة أبدا؟ |
Sie haben Miss Swann bedroht. | Open Subtitles | هدّدت الآنسة سوان |
Wenn du erst mal genug Jungs gedroht hast, bekommst du ein Gefühl, wann sie die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | لو هدّدت رجالاً بما يكفي، فإنّك تتعوّد على صدقهم. |
Sie hatte gerade eine Angelegenheit hinter sich, bei der es um einen Elternteil ging, der der Schule mit Klage gedroht hatte, weil sie die Note des Schülers für eine Arbeit wegen zu später Abgabe um zehn Prozent herabgesetzt hatte. | TED | اشتركت لتوّها في حلقة تليفزيونية، حيث أن والدة هدّدت بمقاضاة المَدرَسة قضائيّاً لأنها قامت بإنقاص معدّل طالب بمقدار عشرة بالمائة عندما تأخر عن الوقت المحدد لتسليم ورقته. |
Sie könnte gedroht haben es Harvey zu erzählen. | Open Subtitles | -كان يُمكن أنّها هدّدت بإخبار (هارفي . |
- Sie drohten, die Königin zu ermorden. | Open Subtitles | لقد هدّدت بمقتل الملكة |
Sie drohten, ihn zu töten. | Open Subtitles | هدّدت بقتلـه |