"هذا أكثر مما" - Traduction Arabe en Allemand

    • das ist mehr als
        
    Das ist mehr, als du erwartet hast. Es ist mehr, als ich erwartet habe. Open Subtitles تعرف، هذا أكثر مما إتفقنا عليه أتعرف، هذا أكثر مما إتفقت أنا عليه
    Wissen sie, 700 Dollar für ein 20 minütiges Reading am Telefon, das ist mehr als Rechtsanwälte verdienen. TED تعلمون، 700 دولار لمدة 20 دقيقة قراءة عبر الهاتف، هذا أكثر مما يكسب المحامين.
    Das ist mehr, als ich in den letzten 2 Tagen herausfand. Open Subtitles شكراً، هذا أكثر مما عرفته في اليومين الأخيرين
    Das ist mehr, als Sie irgendwo anders bekommen würden. Open Subtitles هذا أكثر مما ستحصل عليه في أي مكان آخر وما رأي هاوس في هذا؟
    Das ist mehr, als sie in einer Woche haben. Open Subtitles هذا أكثر مما يأكله هؤلاء الناس في أسبوع
    Das ist mehr, als Sie bei Capone hatten. Open Subtitles هذا أكثر مما أخذتم من آل كابوني
    Das ist mehr, als ein Mann ertragen kann. Open Subtitles هذا أكثر مما يستطيع أن يتحمله الإنسان
    Das ist mehr, als ein Mann ertragen kann. Open Subtitles هذا أكثر مما يستطيع أن يتحمله الإنسان
    Ich mein, das ist mehr als viele Eltern ihren Kindern geben können. Open Subtitles أعني، هذا أكثر مما يجري بين معظم الآباء
    Gut, das ist mehr, als ich erwartet habe. Open Subtitles إن هذا أكثر مما كنتُ أتوقّعه منك
    Gut, das ist mehr, als ich erwartet habe. Open Subtitles إن هذا أكثر مما كنتُ أتوقّعه منك
    Aber das ist mehr als ich mir erhofft habe. Open Subtitles لكنّ هذا أكثر مما جرؤتُ على أن آمل به
    das ist mehr als du verdienst, Junge. Open Subtitles هذا أكثر مما تستحق أيها الغلام
    Das ist mehr, als ich von meiner Mom sagen kann. Open Subtitles هذا أكثر مما يمكني القول عن امي
    Okay? Das ist mehr, als du... je in einer Woche eingebracht hast, okay? Open Subtitles هذا أكثر مما كسبت أنت في أسبوع بأسره
    Das ist mehr, als ich erwartet hätte. Open Subtitles هذا أكثر مما كنتُ أظن أننا سنحقق
    Ja, er ist ein verdammter Idiot, aber zumindest wissen wir, dass er echt ist, und das ist mehr, als wir über diese nichtauftauchende Candy sagen können. Open Subtitles نعم، هو أحمق لكن على الأقل نعلم أنه حقيقي، و هذا أكثر مما يمكن أن نقوله عن كاندي التي لم تحضر!
    Das ist mehr, als die meisten von uns hier jemals wissen werden. Open Subtitles هذا أكثر مما قد يعرفه أبداً أغلبنا هنا
    Das ist mehr, als wir erhofft hatten. Open Subtitles هذا أكثر مما كنا نتمنى
    Das ist mehr, als ich habe. Open Subtitles هذا أكثر مما لديّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus