Siehst du, Das kleine Ding ist wie ein Sehrohr. | Open Subtitles | أترى، هذا الشيء الصغير اصبح بمثابة منظار |
Das kleine Ding ist ab sofort ein Wolf, Leute. | Open Subtitles | هذا الشيء الصغير من الآن وصاعداً اصبح ذئباً يا رفاق |
Das kleine Ding da. - Wie bitte? | Open Subtitles | إنه هذا الشيء الصغير هنا المعذرة |
Sie sagen, Dieses kleine Ding hat diese Typen davon abgehalten, ohnmächtig zu werden? | Open Subtitles | تقول أنّ هذا الشيء الصغير وقاهما من فقدان الوعي؟ |
Ja, ich glaube, wenn man von da drüben kommt und dann direkt neben der Tür zum Täubchenschlag steht, löst Dieses kleine Ding hier vermutlich... | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ إذا أتيتِ من هذا الطريق، وتقفين أمام باب حظيرة فرخ الحمام... فلعلّ هذا الشيء الصغير.. |
Dieses Baby nenne ich Geisterzerhacker. | Open Subtitles | هذا الشيء الصغير أحب أن أطلق عليه "ممزق الاشباح". |
Ich mag Das kleine Ding da. | Open Subtitles | حقاً؟ أحب هذا الشيء الصغير هنا |
Er gab uns Das kleine Ding hier. | Open Subtitles | لقد أعطانا هذا الشيء الصغير هنا |
Sieh dir Das kleine Ding an. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا الشيء الصغير. |
Das kleine Ding ist eine Kugel. | Open Subtitles | هذا الشيء الصغير رصاصة |
All die Aufregung für Dieses kleine Ding. | Open Subtitles | كل هذه المتاعب من أجلِ هذا الشيء الصغير |
Das Geheimnis der Biologie ist, dass sie Berechnungen anstellt in der Weise, wie sie Objekte erschafft. Dieses kleine Ding hier, die Polymerase, ist also ein Supercomputer, erschaffen dafür, um DNA zu replizieren. | TED | سر علم الأحياء هو، أنه يبني حساب إلى الطريقة التي تصنع الأشياء. إذن هذا الشيء الصغير هنا، البلمرة، هي أساسا حاسوب فائق مصمم لتكرار الـ DNA. |
(Qwark) Dieses Baby ist der Vermittler. | Open Subtitles | ''هذا الشيء الصغير يدعى ''المفاوض |