Da niemand für das Essen im Restaurant bezahlt hat, und ich habe nicht soviel Geld. | Open Subtitles | لأنه لم يدفع أحد ثمن العشاءفي المطعم و لا أملك هذا القدر من المال |
Wisst ihr, wie groß der Saal sein muss, um soviel Kohle einzunehmen? | Open Subtitles | اتعرفوا حجم الصلات التي يجب ان تعملوا فيها حتى تحصلوا على هذا القدر من النقود ؟ |
soviel...11,000Meter viel Spaß. | Open Subtitles | هذا القدر من المتعة .. 35000 قدم من المتعة |
Niemand außer den Yankees und den Kriegsgewinnlern hat so viel Geld. Rhett. | Open Subtitles | الشماليون وتابعوهم فقط هم من يملكون هذا القدر من المال الآن |
Er wusste nicht, dass es in der Welt so viel Wasser gab. | Open Subtitles | لم يكن يعرف أن هنالك هذا القدر من الماء في العالم |
Kannst du mir sagen, warum du so viel Geld vor mir geheim gehalten hast? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتني لمَ كتمتِ سرّ هذا القدر من المال عنّي |
Du musst nur extrem vorsichtig sein, mit verborgenen Gefäßstrukturen, wenn du so eine große Energie benutzt. | Open Subtitles | عليك فقط أن تكون حذرا للغاية مع البنى الوعائية المختبئة عند استخدامك هذا القدر المرتفع من الطاقة. |
Ich habe noch nie soviel aus einer Taube rauskommen gesehen. | Open Subtitles | لم أرى من قبل هذا القدر من الكثرة تخرج من حمامة واحدة |
Du kannst keine Schule nach 3 Monaten verlassen, die soviel kostet. | Open Subtitles | لا يمكنك مغادرة مدرسة تكلف كل هذا القدر بعد ثلاثة أشهر |
Also, wenn Du soviel über den Geist weißt, warum plagen wir uns dann mit der Todesanzeige rum? | Open Subtitles | إذاً إنت كنتِ تعرفين هذا القدر عن الأشباح لمَ نكلف أنفسنا بالذهاب للنعي؟ |
Nichts, was so heiß ist, wird dich so wenig kosten und dir soviel einbringen. | Open Subtitles | لا شيء بهذه الإثارة سيكلفك هذا القدر الزهيد ويُربحك بوفرة |
Ich bereue nichts, aber du konntest nur... weißt du... soviel machen. | Open Subtitles | لا ندم على مامضى ، استطعت أن تتحمل إلى هذا القدر |
Wenn er sich soviel eingeschmissen hat, ging es vielleicht ums High sein aber, uh, das sieht eher nach einem Typ aus, dem das wieder aufwachen egal war. | Open Subtitles | هو يضع هذا القدر , ربما أراد النشوة لكن هذا يبدوا أنه لم يهتم بالإستيقاظ |
Das menschliche Gehirn ist nicht dafür geschaffen, so viel Elektrizität aufzunehmen. | Open Subtitles | المخ البشري لم يخلق لتحمل هذا القدر الكبير من الكهرباء |
Ich erinnere mich nicht, dass so viel... Moder auf dem Gerippe gewesen ist. | Open Subtitles | لا أتذكّر وجود هذا القدر من العفن على القفص الصدريّ من قبل. |
Die meisten unserer Kollegen wollen nicht so viel Geld für nur 25 Bezirke ausgeben. | Open Subtitles | مُعظم زملائكم لا يريدون صرف هذا القدر من المال فقط في 25 مقاطعة. |
Es ist erstaunlich, dass man so viel Schande für nur 46 Cent verschicken kann. | Open Subtitles | إنه من المدهش أنه بالإستطاعة إرسال هذا القدر من العار مقابل 46 سنتاً. |
Eine Person war nie dazu bestimmt, so viel Kraft zu besitzen. | Open Subtitles | ما حرى أن تملك فتاة واحدة هذا القدر من القوّة. |
Nun, wenn du so viel weiß, dann erkläre mir dies: | Open Subtitles | بما أنكِ تعرفين هذا القدر ، فأخبريني ؟ |
Hast du so viel? | Open Subtitles | ألديك هذا القدر ؟ |
Wow, ich wusste nicht, dass du so viel anschleppen würdest. | Open Subtitles | لم أعلم أنّنا سنحضر هذا القدر |