Ich, Oliver Barrett, nehme dich, Jennifer Cavilleri zu meiner Frau, von diesem Tag an | Open Subtitles | أنا أوليفير باريت أخذك ،جينيفر كافلارى لكي تكوني زوجتي المتمسكة من هذا اليوم فصاعداً |
Möge Gottes Segen von diesem Tag an immer bei euch sein. | Open Subtitles | ربما تكون بركات الله... ستصحبكما ، من هذا اليوم فصاعداً. |
Von diesem Tag an, sind Sie ein amerikanischer Industrieller. | Open Subtitles | من هذا اليوم فصاعداً أنت صاحب مصنع أمريكي الجنسية |
Vom heutigen Tag an wird das, was in diesem Gebäude passiert, Ihre Welt sein. | Open Subtitles | من هذا اليوم فصاعداً عالمكَ سَيَكُونُ كُلّ ما يَحْدثُ في هذا المبني. |
Vom heutigen Tag an beugen sich die Jaffa vor niemandem mehr, und schon gar nicht vor einem falschen Gott. | Open Subtitles | من هذا اليوم فصاعداً لن ينحني أى * جافا * أمام أي واحد ولن يحدث ثانيهً مطلقاً أمام إله زائف |
Von diesem Tag an kann man nur noch glücklich sein. | Open Subtitles | أتمنى أن لاتعرف سوى السعادة من هذا اليوم فصاعداً. |
Von diesem Tag an... ..nehme ich meinen richtigen Namen wieder an: | Open Subtitles | من هذا اليوم فصاعداً,... سأسترد اسمى الحقيقى... : |
Robin Sherbatsky... von diesem Tag an, werde ich immer ehrlich zu dir sein. | Open Subtitles | (روبن شيرباتسكي) "من هذا اليوم فصاعداً" "سأكون دوماً صادقاً معك" |
Und von diesem Tag an und immerdar | Open Subtitles | " ومن هذا اليوم فصاعداً... |