"هذا تماماً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Genau das
        
    • Das ist genau
        
    • genau so
        
    Genau das mussten wir mit diesen Zellen machen. TED هذا تماماً ما كان علينا القيام به مع هذه الخلايا.
    Doch, Genau das meinte ich. Es gibt hier acht Millionen Inseln. Open Subtitles هذا تماماً ما قصدته هنالك ثمان ملاين جزيرة
    Genau das sollen wir doch in der Therapie lernen. Open Subtitles إنتظر لحظة . هذا تماماً الشيء الذي يجب أن نتعلمه في العلاج
    Ja, Das ist genau, was ich tun werde! Open Subtitles يا إلهي، هذا تماماً أول ما سأفعله في الصباح
    Das ist Genau das, was er ist. Er ist ein verdammter Rassist. Open Subtitles هذا تماماً ما هو عليهِ، إمتعاضة كراهيته الرهيبة.
    Alles klar, genau so. Klar? Open Subtitles حسناً ، مثل هذا تماماً جاهزون ؟
    Wenn ich je die Gelegenheit dazu hätte, würde ich Genau das tun. Open Subtitles ولكن لو أن لدى الفرصة هذا تماماً ماسوف أعطيه إياك
    Genau das sagte auch dein Großvater zu mir, als er sie mir gab. Open Subtitles هذا تماماً ما قاله جدك عندما أعطاني إياه
    Ja, Genau das glaube ich. Sogar seine Stimme ist verändert. Open Subtitles ـ أجل، هذا تماماً ما أظنه ـ حتى صوته مختلف
    Das ist Genau das, was ich über mich selber dachte, als mir die Idee dazu kam. Open Subtitles هذا تماماً ما نعتُّ به نفسي عندما خطرت لي هذه الفكرة
    Das ist vielleicht Genau das, was wir brauchen. Eine große Schlacht, Unmengen Strigoi, die miteinander kommunizieren. Open Subtitles هذا تماماً ما نحتاج إليه، معركة كبيرة مملوئة بالستريجوي الذين يتواصلون مع بعضهم البعض
    Und nachdem sie das gesagt hat, hat sie Genau das getan. Open Subtitles والذي بعد أن أخبرتني بأنه لن يأخذه أحد مني هذا تماماً ما قالته
    Genau das macht meine Gruppe beim MIT Media Lab. TED هذا تماماً هو ما تعمل عليه مجموعتنا في مختبر "إم آي تي ميديا لاب".
    Weißt du, das ist Genau das, was wir auf keinen Fall wollen. Sieh dir das an! Open Subtitles أترى، هذا تماماً ما نحاول تجنبه
    Und Das ist genau die Zeit für meinen Helden. Er wird hier sein. Er wird uns retten. Open Subtitles هذا تماماً أوان بطلي، ساكون هنا، وسينقذنا.
    In der Tat, Das ist genau, warum ich Sie her gebeten habe. Open Subtitles في الحقيقة، هذا تماماً السبب أنني طلبتك هنا
    Heiliger Strohsack, das ist Genau das, was ich befürchtet hatte. Open Subtitles الرعد الصدري، هذا تماماً كان مخافي
    Und genau so, wollen wir es nicht machen. Open Subtitles و هذا تماماً ما لا يجدّر أنّ نفعله.
    Ich meine, Sie müssen, das genau so sehr aus der Welt haben wollen wie wir. Open Subtitles أنت بحاجة لإختفاء هذا تماماً بقدرنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus