| Es geht um etwas, auf das die Polizei von Utah aufmerksam gemacht hat. | Open Subtitles | هذا حول إستفسار خاص رفعت بدورية طريق يوتا السريع. |
| Es geht um Geld, das mir gehört, und das ich einkassieren werde. | Open Subtitles | هذا حول حقِّ المالِي. بإِنَّني سَأَجْمعُ. |
| Hier geht es um Leute, die in Schwierigkeiten stecken. | Open Subtitles | هذا لَيسَ حول ذلك. هذا حول الناسِ في المشكلةِ. |
| - Ich muss hier weg. - Ist es wegen Danielle? | Open Subtitles | علي ان اخرج من هذا المنزل.- هل هذا حول دانيل؟ |
| geht es hier um Baseball? | Open Subtitles | هل هذا حول البيسبول هل هذا ما حوله؟ |
| Einen Schritt näher, und ich wickel das um Ihren Hals! | Open Subtitles | خذوا خطوة واحدة وسألفّ هذا حول عنقكم |
| Wir wollen das Monster nicht nur verletzen, sondern es vernichten. | Open Subtitles | هذا ليس حول القطع ذراع الوحش. هذا حول القتل الوحش. |
| Darum geht es also? | Open Subtitles | أكل هذا حول ذلك ؟ |
| Es geht ums Überleben des ursprünglichen 13. Stammes in seiner reinsten Form. | Open Subtitles | هذا حول بقاءِ القبيلة الثالثة عشرة الأصلية بجوهرها النقي. |
| Es geht um das, wofür wir gearbeitet haben, um die Wahrheit, die wir enthüllen wollten. | Open Subtitles | هذا حول كلّ شيء عملنا للتسع سنوات. الحقيقة التي كلانا ضحّى بكثيرا... لكشف وللتعريض. |
| Es geht um Fairness gegenüber Menschen, die sich bewusst gegen Kinder entschieden haben. OK? OK. | Open Subtitles | لذا ، لا ، هذا حول الإنصاف للناس الذين لا أطفال لهم بالإختيار ، موافقه ؟ |
| Es geht um Zeit, die sich wiederholt. | Open Subtitles | هذا حول تكرار الزمن أعني، أيمكن أن يحدث؟ |
| Und worum es geht, Es geht um Rennkriege. | Open Subtitles | وما هذا حول، هذا حول حروب الجنس. |
| Hier geht es um etwas, was du und deine Diebesbande vielleicht nicht versteht. | Open Subtitles | هذا حول شيء قد لا تفهمه أنت أو جماعتك من اللصوص |
| Hier geht es um wirtschaftliche und soziale Kontrolle. | Open Subtitles | بل هذا حول السيطرة الإقتصادية والإجتماعية. |
| Hier geht es um den Überdosis-Fall. | Open Subtitles | هذا حول الجرعة الزائدة |
| - Ist es wegen meinem Vater? | Open Subtitles | هل هذا حول أبي؟ |
| lst es wegen Ivy und mir? | Open Subtitles | هل هذا حول آيفي وأنا؟ |
| geht es hier um Mark? | Open Subtitles | هل هذا حول مارك؟ |
| Wenn ich das um den Hals des Masters legen kann, unterbricht das seine Wahrnehmung, sie werden ihn in echt sehen. | Open Subtitles | لو أمكنني لف هذا حول عنقالسيد... فسيقضي على إشارته ويراه الناس على حقيقته |
| Wir wollen das Monster nicht nur verletzen, sondern es vernichten. | Open Subtitles | هذا ليس حول القطع ذراع الوحش. هذا حول القتل الوحش. |
| Aber darum geht es hier nicht. | Open Subtitles | لكن ذلك لَيسَ الذي هذا حول. |
| Es geht ums Überleben. | Open Subtitles | هذا حول البقاءِ. |
| Es geht darum, ob es überhaupt möglich ist, jemals wieder freie und gerechte Wahlen zu haben. | TED | هذا حول ما إذا كان هناك إمكانية في امتلاك أي إنتخابات حرة وعادلة بعد الآن |
| Wir legen es um seine Taille. | Open Subtitles | سيد روغو ضع هذا حول وسطه |