"هذا رجل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dieser Mann
        
    • Das ist ein
        
    • Dieser Typ
        
    • Das ist der
        
    Dieser Mann scheint nur an unheilbarer Einsamkeit zu leiden. Open Subtitles يبدو الشيء الوحيد هذا رجل لكي يكون في خطر وحدة طرفية.
    Ich mag ihn. Sehen Sie, Dieser Mann hat Führungsqualität. Open Subtitles إنه يعجبني أترين ، هذا رجل يمكنه تولي المسئولية
    Ich meine... er hat einen Nachnamen wie eine weibliche Mittelstreckenläuferin, aber Das ist ein böser Mann, Mike... Open Subtitles أعني, اسمه الأخير كأنه اسم عدائة مسافات متوسطة لكن هذا رجل سيء يا مايك.
    Das ist ein Geschäftsmann, der hergekommen ist, um Geschäfte zu machen, und ich schlage vor, dass du da mitmachst. Open Subtitles هذا رجل أعمال جاء إلى هنا للقيام بالعمل. وأقول أجل، أنّك ستعمل معه.
    (Gelächter) Und ich so, "Okay. Zumindest ist Dieser Typ gut vernetzt." TED (ضحك) و كنت أفكر "حسنا. على الأقل هذا رجل واصل."
    Dieser Typ galt bei den Leuten ... als durchschnittlich, freundlich. Open Subtitles هذا رجل يصفه الناس بأنه متوسط وودود
    - Hör mir mal ganz genau zu. Das ist der Schreckliche Schneemensch! Open Subtitles أنصت بحذر، هذا رجل الثلج البغيض
    Das ist der neue Bankier, Mr... Open Subtitles هذا رجل مصرف جديد، السيد
    Dieser Mann war zu klein, um ein Jockey zu sein. Open Subtitles هذا رجل اصبح قصيرا جدا لكي يكون فارسا اولق , اعطني الكاميرا
    'Wer ist Dieser Mann? Open Subtitles من يكون هذا رجل ؟
    Dieser Mann wollte seinem Land sogar wirklich helfen. Open Subtitles هذا رجل حاول مساعدة بلده حقاً
    Dieser Mann hat zwei Jahre in Butembo verbracht, um aus erster Hand zu erleben, Open Subtitles - هذا رجل قضى سنتين في بوتيمبو
    Das ist ein Mann, der die Frau, die er liebte, verloren hat, und er brauchte nur jemanden, dem er die Schuld geben konnte. Open Subtitles هذا رجل فقد المرأة التي أحب و احتاج شخصاً لإلقاء اللوم عليه
    Wir bauen den Traum meines Schwiegersohnes und es wird ein riesiger Erfolg werden, denn Das ist ein Mann mit einer Vision. Open Subtitles نحن نبني حلم زوج ابنتي، وسيكون ناجحًا للغاية لأن هذا رجل ذو نظرة.
    - Das ist ein Mensch! - (Daniel) Die Bewohner waren Menschen. Open Subtitles . هذا رجل . السكان كانوا إنسانيون
    Das ist ein Mann der vor wie lange verschwand, vor 30 Jahren? Open Subtitles هذا رجل رحل منذ حوالي ثلاثين عاماً
    Dieser Typ ist wichtig, Chuck. Open Subtitles هذا رجل مهم،تشك.
    Ich meine, Dieser Typ ist zäh wie ein Gulag. Open Subtitles أعني، هذا رجل سجن صعب.
    Dieser Typ ist erwachsen. Open Subtitles نعم باعتراف قاصر هذا رجل بالغ
    Das ist der Typ im vegetativen Zustand. Open Subtitles هذا رجل حالة السبات صحبة أفضل
    - Das ist der Dienstags-Typ? Open Subtitles هذا رجل يوم الثلاثاء؟
    Das ist der Mann, der dir nach Teds Zusammenbruch beigestanden hat. Open Subtitles هذا رجل وقف بجانبكِ (بعد انهيار (تيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus