Zu Schade, Jeff. Nun, ich kann wohl nicht jeden Tag Glück haben. | Open Subtitles | "هذا سيىء جداً "جيف حسناًَ, لا أعتقد أننى محظوظ كل يوم |
Schade. Du wärst ein toller Schulsprecher. | Open Subtitles | هذا سيىء للغاية، أعتقد أنك ستكون رئيس اتحاد عظيم |
Schade, daß Du es nicht ein bisschen eher getan hast... sagen wir, als wir noch zusammen waren. | Open Subtitles | هذا سيىء فعلا.. أنتَ لم تتغير قليلا مذ كنا سويا |
Sieht aus, als hätte dein Freund seine Prioritäten geordnet gekriegt. Das ist zu Schade. | Open Subtitles | يدبو أن خليلك قد عدل أولوياته هذا سيىء جداً |
Das ist schlimm. | Open Subtitles | هذا سيىء. هذا سيىء للغاية. |
"Schade. Man kann nicht jeden Tag Glück haben." | Open Subtitles | "هذا سيىء جداً "جيف حسناًَ, لا أعتقد أننى محظوظ كل يوم |
- Das ist Schade. - Keine Sorge, Sie werden nicht frieren. | Open Subtitles | هذا سيىء جدآ- لا تقلق,أنت لن تشعر بالبرد- |
Ist aber Schade, denn ohne ihn sehen wir alt aus. | Open Subtitles | هذا سيىء للغاية، دونه نحن هالكون |
Schade. | Open Subtitles | هذا سيىء للغاية |
Das ist aber Schade. Es tut mir Leid. | Open Subtitles | هذا سيىء جداً، أنا آسف |
Das ist schlimm. | Open Subtitles | هذا سيىء |
Oh, das ist schlimm. | Open Subtitles | هذا سيىء! |