"هذا قول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das ist
        
    Danke. Das ist sehr freundlich. Vielleicht wird es ja eines Tages bekannt. Open Subtitles شكراً يا سيّدي، هذا قول لطيف منك، ربّما، سيعرفون ذات يوم
    Schwanznehmerqualitäten? Findest du, Das ist ein Kompliment? Open Subtitles القدرة على التحكم في القضيب اتعتقد ان هذا قول جيد للتكلم عن شخص
    Danke, Ange. Das ist lieb von dir. Open Subtitles اشكرك يا انجي هذا قول جميل منك
    Das ist doch mal was. Open Subtitles أحسنت , سيد سيغالوت , هذا قول رائع -
    Das ist aus "Psycho", nicht? Open Subtitles هذا قول سايكو, صح؟
    Das ist sehr lieb von dir, mir das zu sagen. Open Subtitles هذا قول جميل منكِ
    Das ist perfekt. Open Subtitles لاتقول هذا هذا قول مثالي
    Das ist leichter gesagt als getan. Open Subtitles هذا قول سهل لكنه صعب الفعل
    Das ist eine perverse, süße Art, so was zu sagen. Open Subtitles هذا قول غاوي جميل
    Das ist so 18. Jahrhundert. Open Subtitles هذا قول من طراز القرن الـ18.
    Das ist wirklich nett von dir, Vic. Open Subtitles rlm; هذا قول لطيف منك يا "فيك"،
    Nun, Das ist untertrieben. Open Subtitles -حسنٌ، هذا قول هيّن على ما حدث .
    Das ist echt nett. Open Subtitles - هذا قول لطيف بحق
    Das ist eine interessante Redensart. Open Subtitles هذا قول مثيرُ.
    Das ist aus "Frankenstein Junior". Open Subtitles هذا قول (فرانكنشتاين). نعم.
    Das ist wirklich nett von Ihnen. Open Subtitles هذا قول لطيف
    Das ist abscheulich! Open Subtitles هذا قول دنئ
    - Das ist Shakespeare, weißt du? - Ich weiß. Open Subtitles -أتعرفين، هذا قول لـ(شكسبير)؟
    Das ist furchtbar. Open Subtitles هذا قول رهيب.
    Das ist eine gewagte Aussage. Open Subtitles هذا قول قوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus