"هذا لأنك كنت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weil du
        
    Weil du die Beine höher hebst als jede andere. Open Subtitles هذا لأنك كنت تستطيعين ان ترفعي قدميك أعلى من أي أحد
    Du hast den Trainerjob nicht wegen uns angenommen, sondern Weil du am College ein Versager warst und Shake ein Superstar. Open Subtitles أنت لم تأخذ المهنة التدريبية لأجلنا أخذت هذا لأنك كنت خاسر في الكلية بينما شايك كان نجم بارز.
    Ich habe das akzeptiert Weil du glücklich warst, und das das war alles was wichtig war, aber das.. Open Subtitles , و تقبلت هذا لأنك كنت سعيداً , و هذا هو أهم شئ
    Siehst du, nur Weil du so gegafft hast, du fetter Perversling. Open Subtitles سأقفل... ‫هل رأيت؟ هذا لأنك ‫كنت تنظر أيها المنحرف
    Weil du mir immer den Rücken freihältst. Open Subtitles هذا لأنك كنت تراقب ظهري دائماً.
    Weil du dir die ganzen Decken geschnappt hattest. Open Subtitles هذا لأنك كنت تجحز الأغطية لك وحدك
    Weil du einen Blackout hattest und 24 Stunden lang geschlafen hast. Open Subtitles {\pos(190,255)} هذا لأنك كنت مغشياً عليك أو نائماً لـ24 ساعة
    - Sondern, Weil du recht hattest. Open Subtitles ـ كلا، كلا هذا لأنك كنت على حق! ـ أجل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus