"هذا لم يعد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das ist nicht mehr
        
    • Das ist jetzt
        
    • Es geht nicht mehr
        
    Das ist nicht mehr lustig. Und kein väterliches Verhalten. Open Subtitles أتعرف شيئا ، هذا لم يعد مضحكا بعد الآن هذا ليس من شيم الكبار أيضا
    Das ist nicht mehr dein Zuhause, bleib weg. Open Subtitles هذا لم يعد منزلك بعد الآن .. وأريدك أن تبقى بعيداً
    Das ist nicht mehr wichtig, denn diese Prüfungen... sie läutern mich. Open Subtitles هذا لم يعد يهم لأن تلك الاختبارات تنقّيني
    Aber Das ist jetzt wohl keine Option mehr. Open Subtitles ولكن أعتقد أن هذا لم يعد خياراً
    Es geht nicht mehr darum, Polizist zu sein oder 'n Job zu machen. Open Subtitles براين هذا لم يعد من أعمال الشرطة الصالحة,أو لمجرد أنهائك المهمة
    Hör auf. Ich meine es ernst. Das ist nicht mehr witzig. Open Subtitles توقف,أعني ما اقول هذا لم يعد مضحكا
    Du weißt, was ich hier tue. Das ist nicht mehr dein Klient. Open Subtitles تعرفين مالذي أفعله هنا - هذا لم يعد موكلك -
    Das ist nicht mehr lustig. Open Subtitles هذا لم يعد مسلياً
    Das ist nicht mehr witzig... Open Subtitles هذا لم يعد مضحكا الآن
    Das ist nicht mehr möglich. Open Subtitles هذا لم يعد ممكناً
    Das ist nicht mehr unser Zuhause. Open Subtitles هذا لم يعد وطننا بعد الآن
    Das ist nicht mehr mein Zuhause. Open Subtitles هذا لم يعد منزلي بعد الآن يا (ماكس)
    Das ist nicht mehr unsere Stimme. Open Subtitles هذا لم يعد صوتنا ،
    Das ist jetzt nicht mehr wichtig. Open Subtitles أنتِ الوحيدة... هذا لم يعد يهم الآن توقف عن البكاء
    Das ist jetzt nicht mehr so. TED ولكن الآن هذا لم يعد صحيحاً.
    - Du hast einen Blauschein. - Das ist jetzt egal. Open Subtitles (لديك (بلاوشن - هذا لم يعد مهماً بعد الان -
    Es geht nicht mehr darum, uns wie Schlampen dastehen zu lassen, oder? Open Subtitles هذا .. لم يعد يتعلق بإظهارنا كالحقيرات ، أليس كذلك؟
    Es geht nicht mehr um Geld. Open Subtitles هذا لم يعد عن النقود الأن
    Es geht nicht mehr allein um dich, Sherlock. Open Subtitles هذا لم يعد يتعلق بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus