"هذا هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • das ist
        
    • das hier
        
    Marianne hat Sie wohl mit reingezogen, aber das ist Ihre Sache. Open Subtitles أنا واثق أنها هي من ورطتك في هذا. هذا شأنك.
    Nein, das kannst du nicht machen, das ist zu viel Geld. Open Subtitles لا, لا أستطيع أن أدعك تفعل هذا هذا كثير جداً
    Anscheinend konnte auch er nicht damit leben. das ist alles, was ich immer wollte. Open Subtitles على مايبدو ، بأنه لم يستطع العيش مع هذا هذا كل ما أحتاجه
    Ich verstehe, das ist... das ist eine große Entscheidung für dich. Open Subtitles .. أتفهم بأنّ هذا . هذا قرارٌ كبير بالنسبة لكِ
    das hier... das war meine sichtbare Veränderung, aber die innere Veränderung, kann ebenso tief sein. Open Subtitles هذا.. هذا كان التحول الظاهري لي، لكن ما يحدث بالدّاخل يمكنُ أن يكون عميقًا.
    Plutonium - ca. 5 kg - ist soviel. das ist genug Plutonium, um eine Atombombe der Stärke der Nagasaki-Bombe zu bauen. TED الآن، البلوتونيوم -- 10 إلى 13 رطلاً -- هذا. هذا بلوتونيوم كافي لصنع قنبلة ذرية بنفس حجم قنبلة ناغازاكي.
    Schauen Sie, das ist eine einfache Rechnung aus der Verhaltensökonomie. TED انظر الى ماذا يفعل هذا. هذا هو جزء بسيط من الاقتصاد السلوكي
    86 Sekunden, nachdem ihre LEDs leuchteten haben wir das hier aufgezeichnet. das ist ein über zwei Meter langer Krake, der der Wissenschaft nicht bekannt ist und daher keiner Familie zugeordnet werden kann. TED بعد ست و ثمانون ثانية بدأ عرضه الضوئي الدوار، سجلنا هذا. هذا حبار، طوله اكثر من ستة أقدام، هذا جديدعلى العلم، لايمكن ان توضع في اي عائلة علمية معروفة.
    Schauen Sie das an. das ist die Regierung von Indien. TED أنظروا إلى هذا. هذا هو الموقع الإليكتروني الخاص بحكومة الهند.
    Ein Fallschirm, der nicht aufgeht - das ist eine Art zu sterben, von den rasselnden Raupen eines Panzers erfasst werden, die Eier von einem Watussi abgebissen zu bekommen. Open Subtitles مظلة نجاة لا تفتح هذه طريقة مناسبة للموت أو السقوط فى فخ كفى هذا هذا ما يوافقنى
    Sir, es ist unglaublich. das ist ja noch schlimmer als der Erste. Open Subtitles سيدي، لا أصدق هذا هذا الفيلم أسوأ من السابق
    das ist nicht lustig! Aber so ist es! Open Subtitles انه ليس من السهل عليّ أن أقول هذا هذا ليس مضحكاً
    Aber das ist doch nicht der Punkt! Open Subtitles أعلم ان كل الناس تفعل هذا هذا ليس الموضوع
    Das kann ich nicht machen. das ist nicht meine Angelegenheit. Nimm jemand anderes! Open Subtitles انا لا استطيع فعل هذا هذا ليس شانى احضرشخصا اخر
    - Das geht nicht. das ist unethisch. Open Subtitles لا يمكنني هذا هذا غير أخلاقي على الإطلاق
    - Hör auf, Peter! das ist doch verrückt! - Peter, Schluß jetzt. Open Subtitles بيتر كف عن هذا ,هذا جنون بيتر ,توقف عن هذا
    Den kenne ich nicht. das ist nicht meiner. Der gehört mich nicht! Open Subtitles أنا لا أتعرّف على هذا هذا ليس لي ، هذا ليس لي
    Weißt du, du gehst einen Weg entlang, und plötzlich, dann realisierst du oh, nein, nein, nein, das ist der - das ist der falsche Weg. Open Subtitles , كما تعلم , تسلك طريقاً , و فجأة تدرك أنه . . لا , لا , لا , هذا هذا هو الطريق الخاطئ
    Nein. das ist unser wichtigstes Instrument. Open Subtitles لآ , آستخدم هذا , هذا اهم قطعة من المعدات التي ستمتلكها آبداً
    Du musst anfangen mir zu vertrauen, sonst wird das hier nicht funktionieren. Open Subtitles يجب عليك البدء بالوثوق بي في وقت ما، أو هذا.. هذا لن ينجح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus