"هذا هو نوع" - Traduction Arabe en Allemand

    • So ein
        
    • das ist die Art
        
    • so eine
        
    So ein Spiel wurde in meinem Labor und in vielen anderen in der Welt durchgeführt. TED هذا هو نوع الألعاب التي نقوم بها في مختبري و في العديد من المخابر بجميع أنحاء العالم.
    So ein Mann war dein Sohn jedenfalls. Open Subtitles بأيّ حال، هذا هو نوع الرجل الذي كان ابنكِ.
    So ein Mann war er eben. Open Subtitles هذا هو نوع الرجل الذى كان عليه
    das ist die Art von Technologie, die heute zur Verfügung steht, die selbst vor zehn Jahren noch nicht verfügbar war. TED هذا هو نوع التكنولوجيا المتوفرة اليوم هذا لم يكن متوفراً حتى منذ عشر سنوات.
    das ist die Art radikaler Ideen, die wir erforschen müssen, wenn wir eine rein reduktionistische und hirnbasierte Theorie des Bewusstseins suchen. TED هذا هو نوع الأفكار الراديكالية التي نحتاج لاستكشافها إذا كنت تريد الحصول على نظرية اختزالية بحتة للوعي تعتمد على المخ.
    Hat ihm so eine gefallen? Ziemlich herausgeputzt. Open Subtitles إذاً هذا هو نوع الفتيات اللاتي يتسكع معهن ؟
    Denn So ein Freund bin ich. Open Subtitles لأنّ هذا هو نوع الصديق الذي أنا عليه
    Genau So ein Mist hat mich hier reingebracht. Open Subtitles هذا هو نوع التراهات الذي اوقعني هنا
    So ein Auto hätte ich gern. Open Subtitles ترى؟ هذا هو نوع من السيارات تريد.
    Hast du So ein Bike hier gekauft, Pope? Open Subtitles هل هذا هو نوع الدراجة التي اشتريتها من هنا يا (بوب)؟
    So ein Foto braucht ihr. Open Subtitles هذا هو نوع الصور المطلوب.
    das ist die Art extreme Scheiße, die den extremen Typen nie einfällt. Open Subtitles هذا هو نوع من القرف الشديد الذي هؤلاء الرجال المدقع لا تفكر في.
    Vielleicht klingt das herzlos für Sie, aber das ist die Art Funke, der einen Krieg entzünden kann. Open Subtitles ربما هذا يبدو قاسي لك ولكن هذا هو نوع من الشرارة التي يمكن أن تشعل حربا
    - Ich meine, Sebastian, das... das ist die Art von Story, die Regierungen stürzt. Open Subtitles أعني، سيباستيان، هذا هذا هو نوع القصص الدي ينهي الحكومات
    das ist die Art von Mensch, die er durchlässt. Open Subtitles هذا هو نوع المرشحين الذين يسمح لهم بالنجاح
    das ist die Art von ganzheitlicher Wissenschaft, die ich gerne betreibe, TED هذا هو نوع من العلم خارج الصندوق(الإبداعى) الذى أحب عمله،
    - Möchtest du so eine Ehefrau sein? - Nein, nein. Open Subtitles هل هذا هو نوع الزوجة التي تريدين ان تكوني عليها ؟
    Und so eine Stadt ist frei von Gerüchen frei von Chaos, und sicher auch frei von Menschen. Weil es sich niemand vorstellen konnte so eine Landschaft zu betreten. TED و هذا هو نوع المدينة الخالية من الرائحة, و خالية من الفوضى, و طبعاً خالية من الناس. لأنه لا أحد حلم بأن يسير في هذه المناطق الطبيعية.
    Und wenn du so eine Tussi bist... Open Subtitles واذا هذا هو نوع الفتيات التي انتي منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus