Die Leute behaupten, "Sie hätte mein Herz gebrochen." Das ist Schwachsinn, Mann. Das Herz kann nicht brechen, es ist ein Muskel. | Open Subtitles | الناس يقولون بأنها حطمت قلبي, هذا هُراء يارجل القلب لا يمكن أن يتحطم, إنهُ مُكون من عضلات |
Unter uns, im vertraulichen, Das ist Schwachsinn. | Open Subtitles | بيني و بينَك، و خارِج التَسجيل، هذا هُراء |
Als sie die Karten umdreht sagst du dir selbst "Das ist Schwachsinn" | Open Subtitles | بينما تُقلّب الأوراق تقولُ لنفسك، "هذا هُراء" |
Das ist doch Schwachsinn, Mann. Was zum Teufel wollen sie machen? | Open Subtitles | هذا هُراء يا رجُل ما الذي ستفعلُه؟ |
Leo, Das ist doch Schwachsinn. | Open Subtitles | هذا هُراء يا ليو |
Vielleicht will ich mein Geld zurück, weil das alles Blödsinn ist. | Open Subtitles | ربّما أريد إستعادة أموالي لأن كل هذا هُراء. |
Das ist völliger Schwachsinn. | Open Subtitles | هذا هُراء. |
Das ist Schwachsinn. Das ist Blödsinn. | Open Subtitles | هذا هُراء، هذا هُراء |
Rück schon raus damit. Das ist Schwachsinn. | Open Subtitles | اغرُب، هذا هُراء |
Mann, Das ist Schwachsinn. | Open Subtitles | هذا هُراء يا رجُل |
Mann, Das ist Schwachsinn. | Open Subtitles | هذا هُراء يا رجُل |
Das ist Schwachsinn, Sal. Jeder kann sterben. | Open Subtitles | هذا هُراء يا (سال)، الكُل يموتون |
Das ist Schwachsinn. | Open Subtitles | هذا هُراء |
- Das ist doch Schwachsinn. | Open Subtitles | - هذا هُراء - كريس |
Das ist doch Schwachsinn. | Open Subtitles | هذا هُراء |
- Das ist doch Schwachsinn! | Open Subtitles | - هذا هُراء - |
Weil er Informant der Regierung ist. Das ist Blödsinn. | Open Subtitles | ـ لأنه مخبر حكومي ـ هذا هُراء |
Das ist völliger Schwachsinn! | Open Subtitles | هذا هُراء! |