"هذا يتعلق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es geht um
        
    • Hier geht es um
        
    • darum
        
    • Es geht hier um
        
    • Das hier geht um
        
    Es geht jetzt nicht um die Story. Es geht um dich. Open Subtitles ليس الأمر متعلق بالقصه الآن بل هذا يتعلق بك أنت
    Es geht um all diejenigen, die von uns abhängig sind. Menschen mit Familien. Open Subtitles إن هذا يتعلق بالناس التى تعتمد علينا الناس أصحاب العائلات
    Es geht um Klarheit im Kopf. Verstehst du? Um Klarheit. Open Subtitles هذا يتعلق بالصفاء يا رجل يتعلق بالصفاء الذهني
    Aber Hier geht es um Leute, die nur versuchen, Regierungsgelder einzustreichen und sich dabei meines Namens behelfen wollen. Open Subtitles لكن هذا يتعلق بأشخاص يريدون الحصول على بعض الأموال الحكومية وتكديسها باسمي.
    Hier geht es nicht um mich. Hier geht es um Dich. Open Subtitles هذا لا يتعلق بي، هذا يتعلق بكِ.
    Es geht darum, Arbeit zu schaffen und Pensionsansprüche komplett zu vermeiden. Open Subtitles هذا يتعلق حول تعيين الناس للعمل وتجنب أحقية البطالة تماماً
    Es geht hier um deinen Vater, oder? Open Subtitles هذا يتعلق بوالدك، أليس كذلك؟
    Das hier geht um die Verhandlung. Open Subtitles هذا يتعلق بالمحاكمة
    Es geht um mich, dass ich ein guter Mensch bin und du mir das sagst. Open Subtitles هذا يتعلق بكوني رجلا طيبا واخبارك لي ذلك
    Es geht um Tradition, Werte. Verräter werden erstochen. Open Subtitles هذا يتعلق بالعادات والقيم الواشينيموتون..
    Wer denkt, Es geht um die Filmindustrie, ist ein Idiot. Open Subtitles إن كنت تظن أن هذا يتعلق بالأفلام، فأنّك مغفل.
    Vielleicht. Aber hier geht's nicht um die, Es geht um uns. Open Subtitles ربما، لكن هذا لا يتعلق بهم هذا يتعلق بنا
    Es geht um Wertschätzung. 250.000 und die drei Prozent sind ein Schnäppchen. Open Subtitles بل هذا يتعلق بالشعور بالقيمة مائتين وخمسين ألفاً وثلاثة بالمئة تعتبر صفقة
    Es geht um einen Ihrer Patienten. Open Subtitles - - حسنا هذا يتعلق بمريض لك اسمه مارتن لويد
    Es geht um Geld. Ich gebe dir eine Chance. Open Subtitles هذا يتعلق بجني المال سوف أمنحك فرصة
    Hier geht es um Freiheit. Verstandserweiterung. Open Subtitles هذا يتعلق بالحرية، توسيع العقول.
    Nein, Hier geht es um dich. Open Subtitles لا, هذا يتعلق بكِ
    Hier geht es um deine Angst,... deine Geschichte. Open Subtitles هذا يتعلق بمخاوفك وتاريخك
    Hier geht es um unsere Ehre. Open Subtitles هذا يتعلق بالتملك
    Hier geht es um Zeichnungen wie denen in Happy Mans Zimmer. Open Subtitles هذا يتعلق بروسومات "هابى مان "
    Es geht darum, wie man Geschäfte macht. Open Subtitles هذا يتعلق بكيفية ثيام الناس بالصفقات سأكون حمقاء لو منحتك كلّ ما أردت
    Es geht hier um Nathans Karriere und ums Geschäft. Open Subtitles هذا يتعلق بمسيرة (نايثن) وبالعمل
    Das hier geht um die Verhandlung. Es geht um Strauss. Open Subtitles هذا يتعلق بالمحاكمة هذا يتعلق بـ(ستراوس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus