Das muss aufhören. Wir können uns nicht mehr sehen. Du bist verheiratet. | Open Subtitles | هذا يجب ان يتوقف لا استطيع ان اراك بعد الان انت متزوج |
Also Das muss ein Geheimnis bleiben, okay? | Open Subtitles | حسنا ولكن هذا يجب ان يكون سرا؟ هل تتذكر هذه الفتاه التي كسرت ساقها |
"Das muss mein Glückstag sein." | Open Subtitles | ولكن بعدها فكرت "هذا يجب ان يكون يوم سعدي" |
Hey, Das sollte Teil unseres Mottos sein, - Mr. Donald, Sie sind ... tüchtig. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون جزاص من شعارنا, ما رأيك? |
Das sollte dir genug Zeit geben, um die Zivilisten in Sicherheit zu bringen. | Open Subtitles | هذا يجب ان يعطى المزيد من الوقت لإيجاد مكان آمن للمدنيين |
Das muss an einem sicheren Ort sein. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون مكان آمن. حسناً. |
Ja. Hör zu, Das muss allmählich passieren. | Open Subtitles | أه نعم , لكن هذا يجب ان يحصل تلقائياً |
- aber Das muss eine Art Rekord sein. | Open Subtitles | و لكن هذا يجب ان يكون رقم قياسي |
Das muss der Film sein. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون مزور بلونتمان |
Aber Das muss richtig sein. | Open Subtitles | ولكن هذا يجب ان يكون الصواب |
Das muss aufhören. | Open Subtitles | هذا يجب ان يتوقف |
Okay. Das muss aufhören. | Open Subtitles | حسنا هذا يجب ان يتوقف |
- Okay, Das muss alles gewaschen werden. | Open Subtitles | حسنا، كل هذا يجب ان يتم غسله |
Das muss aufhören. Nein. | Open Subtitles | كل هذا يجب ان يتوقف |
Aber Das sollte Sie entschädigen, es sind 2.500. | Open Subtitles | هذا يجب ان يعالج الأمر قليلا انها الفان وخمسمائة دولار |
- Das sollte mehr als genug sein, um diesen Joint zu pulverisieren. - Oh je! Hal, wie läuft die Massenflucht? | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون اكثر من كافي لتدمير الرابط كيف تجري عملية الخروج ؟ |
Nein. - Das sollte Ihre geringste Sorge sein. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون اقل مصادر قلقك |